1962

В июле [1 9 6 2 ] года американская противоракета `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой

Именно в этом помещении была организована выставка в ноябре [1 9 6 2 ] года .

противоракета

В июле 1962 года американская [п р о т и в о р а к е т а ] `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории

Найк

В июле 1962 года американская противоракета `` [Н а й к ] - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории был осуществлён

и дороговизны так и не была принята на вооружение , хотя многие американские ЗРК были позже разработаны с применением технологий проекта `` [Н а й к ]

''

В июле 1962 года американская противоракета `` Найк - Зевс [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории был осуществлён 4 марта 1961

В июле 1962 года американская противоракета `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( первый такой перехват в истории был осуществлён 4 марта 1961 года в Сары - Шагане ракетой В - 1000

так и не была принята на вооружение , хотя многие американские ЗРК были позже разработаны с применением технологий проекта `` Найк [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

В августе 1937 года Баатр Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , который в 1940 году использовал Семён Липкин при литературном переводе .

Выступает в спектаклях `` театра телевидения [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] и в радиопередачах `` Польского радио '' .

Выступает в спектаклях `` театра телевидения '' и в радиопередачах `` Польского радио [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

В 2008 Камская ГЭС вошла в состав ОАО `` РусГидро [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] в качестве филиала .

Социально - экономическая система представляет собой феномен жизни общества , который определяет `` систему координат [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , в котором оно осуществляет свою жизнедеятельность .

Минеральную воду называли `` Поляна Квасова [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] или `` Лужанская '' и употребляли как столовую воду .

Минеральную воду называли `` Поляна Квасова '' или `` Лужанская [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] и употребляли как столовую воду .

Это производное от двух слов : немецкого `` wasser [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- вода и греческого `` elaion '' -- оливковое масло .

Это производное от двух слов : немецкого `` wasser '' -- вода и греческого `` elaion [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- оливковое масло .

Хованский полагал самой целесообразной формой обучения -- эвристическую , когда все сообщается `` путем наводящих вопросов [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

Касательно I Am ... Sasha Fierce , отец , менеджер Бейонсе сказала : `` Мы думали нестандартно и придумали кое - что новое [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , а Бейонсе объяснила : `` Новая запись -- это двойной альбом , у него две обложки

объяснила : `` Новая запись -- это двойной альбом , у него две обложки , как у журнала есть две обложки [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

В послевоенные годы при театре было открыто `` Ателье [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- экспериментальный центр для авангардных постановок , включая театр абсурда , экзистенциалистские драмы и театр андерграунда .

Примеры : klat - tiak [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила ''

Примеры : klat - tiak '' гладить [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила '' .

Примеры : klat - tiak '' гладить '' , trah - to - ri [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] трактор '' , strop - pi - la '' стропила '' .

Примеры : klat - tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , strop - pi - la '' стропила '' .

Примеры : klat - tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

С 2003 по 2012 год работал фотокорреспондентом московского бюро американского агентства `` Ассошиэйтед пресс [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , где готовил репортажи для зарубежных читателей из России , СНГ и других стран мира .

Одним из самых известных его произведений является трек `` Big Sky [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , записанный совместно с вокалисткой Одри Галлахер ( Audrey Gallagher ) .

Маккрори играла в Вест - Энде в шекспировской `` Как вам это понравится [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] Розалинду .

В конце первого тайма за фол против Юрия Беляева арбитр Николай Латышев назначил штрафной в ворота `` Динамо [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , которые защищал Лев Яшин , к точке подошёл Агапов .

В дальнейшем его показатели относительно результативности только улучшались и в сезоне 1903/04 его 10 голов в 22 матчах помогли `` Терд Ланарку [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] стать

В `` Сказании о Макарии Римском [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] встречается описание источника , вытекающего из алтаря : вода в источнике была белая , как молоко .

Она размещалась в баке горючего второй ступени и устанавливалась в `` перевернутом [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] относительно направления полета положении .

По словам Ion , это должна была быть `` во всех смыслах более плотная и жёсткая музыка , чем на предыдущих работах [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , а Skald охарактеризовал этот альбом как `` полный дурдом

более плотная и жёсткая музыка , чем на предыдущих работах '' , а Skald охарактеризовал этот альбом как `` полный дурдом [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим Газиев передислоцировал две установки `` Град [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] в расположенную над Степанакертом Шушу , чтобы оттуда вести обстрел города .

актриса приняла решение , что для дальнейшего развития , должна перебраться в Пекин , и таким образом стала `` пекинским странником [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Брэдбери потратил немало сил , чтобы убедить издателя не добавлять на обложку издания надпись `` Научная фантастика [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

В Екатеринбурге матчи собираются проводить на `` Центральном стадионе [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , который реконструировался с 2006 по 2011 год ...

В 1959 году в составе элитсеменхоза `` Гомельская [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] с центром в деревне Климовка .

Этот объект входит в число перечисленных в оригинальной редакции `` Нового общего каталога [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

В 1997 году Совхоз `` Фаустово [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] реорганизован в акционерное общество , а посёлок его центральной усадьбы преобразован в посёлок Красный Холм .

`` Зенит - 2 [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- российский футбольный клуб из Санкт - Петербурга .

Изначально в японской миссии `` Хаябуса [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] планировался и наноровер -- миниатюрный самоходный робот , который должен был спустится с основного зонда на поверхность астероида и исследовать

, а в своих воспоминаниях он написал : `` Я порвал с ней , когда узнал , о чем она болтает [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Медаль `` Владетелю Сандвичевых островов [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- государственная награда Российской империи , которая была предназначена исключительно Каумуалии , королю ( вождю ) острова Кауаи .

Станция планировалась под названием `` Рим Вест [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( ) или `` Ной - Рим Вест '' ( ) .

Станция планировалась под названием `` Рим Вест '' ( ) или `` Ной - Рим Вест [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( ) .

Щербаков отмечает , что в современной России объект ненависти , `` черные [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , перестали быть только этническими иностранцами .

Первое `` заседание [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] нового Клуба слизней прошло прямо в Хогвартс - Экспрессе , в купе Горация Слизнорта .

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( ``

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , `` чехи '' ) , Gitans

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ) , Gitans

Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

`` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

, грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

, финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( коли́ ) ; литовцы -- Čigonai ; латыши -- Čigāni ; болгары -- Цигани ; эстонцы -- `` mustlased [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

коли́ ) ; литовцы -- Čigonai ; латыши -- Čigāni ; болгары -- Цигани ; эстонцы -- `` mustlased '' ( от `` Must [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

В том же году перешёл в `` Зенит [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] : команде предстояло играть товарищеский матч с бразильским клубом `` Баия '' , и из - за большого количества травмированных

В том же году перешёл в `` Зенит '' : команде предстояло играть товарищеский матч с бразильским клубом `` Баия [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , и из - за большого количества травмированных Храповицкого вызвали в `` Зенит '' .

товарищеский матч с бразильским клубом `` Баия '' , и из - за большого количества травмированных Храповицкого вызвали в `` Зенит [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

`` Шапка Мономаха [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] -- прибор с кучей проводов , который надевают им на головы и проводят какие - то тесты .

И тут же добавлял : `` Но с моей сексуальной жизнью всё в порядке ! [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] EOS

Мне иногда даже сексом сложно заниматься : столько всего творится в голове ... [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] EOS

Если же он творит зло , они предоставляют ему идти своим путем [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

В своём фундаментальном произведении `` Общая история дел Новой Испании [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( 1547 -- 1577 ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с NazTokio

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] и `` Mona Lisa '' с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on

Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on a Hill [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Тем самым его фраза `` Я -- берлинец [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( `` Ich bin Berliner '' ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский пончик '' ( ``

Тем самым его фраза `` Я -- берлинец '' ( `` Ich bin Berliner [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский пончик '' ( `` Ich bin ein Berliner '' )

Тем самым его фраза `` Я -- берлинец '' ( `` Ich bin Berliner '' ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский пончик [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ( `` Ich bin ein Berliner '' ) , чем

`` Я -- берлинец '' ( `` Ich bin Berliner '' ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский пончик '' ( `` Ich bin ein Berliner [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Фундамент современного боливаризма составляют концепции `` боливарианской революции [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , `` демократии участия '' и `` Социализм 21 века '' .

Фундамент современного боливаризма составляют концепции `` боливарианской революции '' , `` демократии участия [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] и `` Социализм 21 века '' .

Фундамент современного боливаризма составляют концепции `` боливарианской революции '' , `` демократии участия '' и `` Социализм 21 века [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

Свою карьеру Браун начал в новозеландском клубе `` Мирамар Рейнджерс [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд Киккерс '' , играющем в одной

Свою карьеру Браун начал в новозеландском клубе `` Мирамар Рейнджерс '' , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд Киккерс [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , играющем в

В результате эсминец получил надводную пробоину , ряд других повреждений и был поставлен к заводу `` Красная Кузница [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] для аварийного ремонта .

экономике 1991 г. `` за открытие и прояснение точного смысла трансакционных издержек и прав собственности в институциональной структуре и функционировании экономики [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

Как злодей Зорпокс похож на Драккена , но значительно более компетентен и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , не только впервые реализовал двойной вложенный план ( что Драккен осуществил только в `` So the Drama ''

владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' , не только впервые реализовал двойной вложенный план ( что Драккен осуществил только в `` So the Drama [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

5 июня 2012 года одного из актёров русского дубляжа Оскара Кучеру ( зебра Марти ) пригласили на телепередачу `` Вечерний Ургант [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , где с ним было проведено небольшое интервью в неофициальной обстановке

Все фигуранты упомянутых уголовных дел , за исключением двух капитанов , не оказавших помощь терпящим бедствие и старшего помощника капитана теплохода `` Булгария [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] Рамиля Хаметова , были помещены

Коммуни́зм ( от -- `` общий [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] ) -- в марксизме гипотетический общественный и экономический строй , основанный на полном равенстве , общественной собственности на средства производства

Она становится `` лицом [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] многих знаменитых фирм : Adidas , Berlei , Yonex , Omega , интернет - портала Lycos и других .

Большую роль `` Марла календарь [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] сыграл в становлении лугово - восточного марийского литературного языка .

комитет РФ начал проверку в связи с размещённой в Интернете видеозаписью с избиением полицейскими лежащей на земле беременной женщины на `` Марше миллионов [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ]

В мае 1988 года после нескольких побед в `` челленджерах [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] он впервые вошёл в число ста лучших теннисистов мира в парном разряде согласно рейтингу Ассоциации теннисистов , профессионалов ( АТР

В 2002 году Шэннин сыграла возлюбленную героя Джоша Хартнетта в романтической комедии `` 40 дней и 40 ночей [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] .

В действительности же клинический феномен `` ранней активации [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] следует рассматривать исключительно как эффект отмены .

Вторая глава в сборнике `` Воспоминания [& # 3 9 ; & # 3 9 ; ] , 20 страниц .

1961

В июле 1962 года американская противоракета `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории был осуществлён 4 марта [1 9 6 1 ] года в Сары - Шагане ракетой В - 1000 )

Шагане

В июле 1962 года американская противоракета `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории был осуществлён 4 марта 1961 года в Сары - [Ш а г а н е ] ракетой В - 1000 )

1000

В июле 1962 года американская противоракета `` Найк - Зевс '' впервые смогла поразить боевой блок МБР `` Атлас '' ( первый такой перехват в истории был осуществлён 4 марта 1961 года в Сары - Шагане ракетой В - [1 0 0 0 ] )

Становился

[С т а н о в и л с я ] чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в

2002

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК [2 0 0 2 ] , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в [2 0 0 2 ] году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 ( в составе команды Анара Азимова ) и 2010 годах

В [2 0 0 2 ] году население составляло 4017

В [2 0 0 2 ] году Шэннин сыграла возлюбленную героя Джоша Хартнетта в романтической комедии `` 40 дней и 40 ночей '' .

2004

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , [2 0 0 4 ] , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в

Умерла Рипсимэ Микаэловна Джанполадян - Пиотровская 1 сентября [2 0 0 4 ] года в Санкт - Петербурге .

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18 мая [2 0 0 4 ] в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на конкурсе песни

2008

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , [2 0 0 8 ] и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 ,

В [2 0 0 8 ] Камская ГЭС вошла в состав ОАО `` РусГидро '' в качестве филиала .

Последнее крупное землетрясение интенсивностью 6 баллов произошло 27 августа [2 0 0 8 ] года .

На Олимпийских играх [2 0 0 8 ] года Гун Лицзяо показала пятый результат .

Позже , в [2 0 0 8 ] году , Страуд и Джемисон развелись .

2012

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и [2 0 1 2 ] годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 (

С 2003 по [2 0 1 2 ] год работал фотокорреспондентом московского бюро американского агентства `` Ассошиэйтед пресс '' , где готовил репортажи для зарубежных читателей из России

5 июня [2 0 1 2 ] года одного из актёров русского дубляжа Оскара Кучеру ( зебра Марти ) пригласили на телепередачу `` Вечерний Ургант '' ,

С 11 июля [2 0 1 2 ] года -- член Государственного совета Российской Федерации .

Брейн

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по [Б р е й н ] - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 ( в составе команды Анара Азимова )

рингу

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - [р и н г у ] в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 ( в составе команды Анара Азимова ) и 2010

1998

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в [1 9 9 8 ] , 2003 ( в составе

Умер 15 сентября [1 9 9 8 ] года , похоронен в Мелитополе .

В [1 9 9 8 ] году внучка Лебедева - Кумача подала в Мещанский межмуниципальный суд г .

2003

Становился чемпионом Азербайджана по ЧГК 2002 , 2004 , 2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , [2 0 0 3 ] (

С [2 0 0 3 ] по 2012 год работал фотокорреспондентом московского бюро американского агентства `` Ассошиэйтед пресс '' , где готовил репортажи для зарубежных читателей

С [2 0 0 3 ] по 2005 год он работает над этюдами в селе Николо - Березовка , где написана серия работ , посвящённых заповедным

Анара

2008 и 2012 годов , чемпионом Азербайджана по Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 ( в составе команды [А н а р а ]

2010

Брейн - рингу в 2002 году , чемпионом Южного Кавказа в 1998 , 2003 ( в составе команды Анара Азимова ) и [2 0 1 0 ]

Пара также завоевала титул Чемпионов Европы по версии WDC в [2 0 1 0 ] г .

Корне́ль

Пьер [К о р н е ́ л ь ] ( ; ( произносится , собственно говоря , Корней ) 6 июня 1606 , Руан -- 1 октября 1684 ,

1606

Пьер Корне́ль ( ; ( произносится , собственно говоря , Корней ) 6 июня [1 6 0 6 ] , Руан -- 1 октября 1684 , Париж ) -- французский поэт и драматург , отец французской трагедии ; член

1684

Пьер Корне́ль ( ; ( произносится , собственно говоря , Корней ) 6 июня 1606 , Руан -- 1 октября [1 6 8 4 ] , Париж ) -- французский поэт и драматург , отец французской трагедии ; член Французской академии ( 1647 ) .

1647

Руан -- 1 октября 1684 , Париж ) -- французский поэт и драматург , отец французской трагедии ; член Французской академии ( [1 6 4 7 ]

1937

В августе [1 9 3 7 ] года Баатр Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в 1940 году использовал Семён

Баатр

В августе 1937 года [Б а а т р ] Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в 1940 году использовал Семён Липкин при

Басангов

В августе 1937 года Баатр [Б а с а н г о в ] подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в 1940 году использовал Семён Липкин при литературном

подстрочный

В августе 1937 года Баатр Басангов подготовил [п о д с т р о ч н ы й ] перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в 1940 году использовал Семён Липкин при литературном переводе .

Джангар

В августе 1937 года Баатр Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` [Д ж а н г а р ] '' , который в 1940 году использовал Семён Липкин при литературном переводе .

1940

В августе 1937 года Баатр Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в [1 9 4 0 ] году использовал Семён Липкин при литературном переводе .

Липкин

В августе 1937 года Баатр Басангов подготовил подстрочный перевод двенадцати песен калмыцкого эпоса `` Джангар '' , который в 1940 году использовал Семён [Л и п к и н ] при

Бенту

Жозе [Б е н т у ] pnou Монтейру Лобату ( , 18 апреля 1882 -- 4 июля 1948 ) -- один из крупнейших бразильских писателей ,

pnou

Жозе Бенту [p n o u ] Монтейру Лобату ( , 18 апреля 1882 -- 4 июля 1948 ) -- один из крупнейших бразильских писателей , переводчик

Монтейру

Жозе Бенту pnou [М о н т е й р у ] Лобату ( , 18 апреля 1882 -- 4 июля 1948 ) -- один из крупнейших бразильских писателей , переводчик и

Лобату

Жозе Бенту pnou Монтейру [Л о б а т у ] ( , 18 апреля 1882 -- 4 июля 1948 ) -- один из крупнейших бразильских писателей , переводчик и художественный

1882

Жозе Бенту pnou Монтейру Лобату ( , 18 апреля [1 8 8 2 ] -- 4 июля 1948 ) -- один из крупнейших бразильских писателей , переводчик и художественный критик .

1948

Жозе Бенту pnou Монтейру Лобату ( , 18 апреля 1882 -- 4 июля [1 9 4 8 ] ) -- один из крупнейших бразильских писателей , переводчик и художественный критик .

глазным

Кроме занятий в больнице и обширной частной практики , приобрел звание приват - доцента и начал чтение лекций по [г л а з н ы м ] болезням в Московском университете .

Карлейля

Взгляды [К а р л е й л я ] в чём - то предвосхитили воззрения Ницше с его культом сверхчеловека , а через него -- Гитлера и других фашистских

предвосхитили

Взгляды Карлейля в чём - то [п р е д в о с х и т и л и ] воззрения Ницше с его культом сверхчеловека , а через него -- Гитлера и других фашистских идеологов .

сверхчеловека

Взгляды Карлейля в чём - то предвосхитили воззрения Ницше с его культом [с в е р х ч е л о в е к а ] , а через него -- Гитлера и других фашистских идеологов .

1994

29 июля [1 9 9 4 ] года решением Священного Синода Украинской православной церкви была образована Хустская епархия и архимандрит Мефодий был избран её первым епископом .

Хустская

29 июля 1994 года решением Священного Синода Украинской православной церкви была образована [Х у с т с к а я ] епархия и архимандрит Мефодий был избран её первым епископом .

ТАПП

Был членом Тюменской ассоциации пролетарских писателей ( [Т А П П ] ) -- единственной известной литературной организации в Тюмени тех лет .

Похожа

[П о х о ж а ] на неё была и её многолетняя секретарша Анастасия Матвеевна ( ? ) -- также невысокая старушка .

секретарша

Похожа на неё была и её многолетняя [с е к р е т а р ш а ] Анастасия Матвеевна ( ? ) -- также невысокая старушка .

Матвеевна

Похожа на неё была и её многолетняя секретарша Анастасия [М а т в е е в н а ] ( ? ) -- также невысокая старушка .

старушка

Похожа на неё была и её многолетняя секретарша Анастасия Матвеевна ( ? ) -- также невысокая [с т а р у ш к а ] .

Элинаса

С сестрами она захватила [Э л и н а с а ] в плен и замкнула его вместе с его богатствами в горе .

замкнула

С сестрами она захватила Элинаса в плен и [з а м к н у л а ] его вместе с его богатствами в горе .

1973

Райс написала этот роман в [1 9 7 3 ] году , а впервые он был напечатан в 1976 .

1976

Райс написала этот роман в 1973 году , а впервые он был напечатан в [1 9 7 6 ] .

Кочик

[К о ч и к ] Башуй , Шеих Эли , Аджи Эли , Коп Бешуй , Сарт и Акшек .

Башуй

Кочик [Б а ш у й ] , Шеих Эли , Аджи Эли , Коп Бешуй , Сарт и Акшек .

Шеих

Кочик Башуй , [Ш е и х ] Эли , Аджи Эли , Коп Бешуй , Сарт и Акшек .

Бешуй

Кочик Башуй , Шеих Эли , Аджи Эли , Коп [Б е ш у й ] , Сарт и Акшек .

Сарт

Кочик Башуй , Шеих Эли , Аджи Эли , Коп Бешуй , [С а р т ] и Акшек .

Акшек

Кочик Башуй , Шеих Эли , Аджи Эли , Коп Бешуй , Сарт и [А к ш е к ] .

радиопередачах

Выступает в спектаклях `` театра телевидения '' и в [р а д и о п е р е д а ч а х ] `` Польского радио '' .

Камская

В 2008 [К а м с к а я ] ГЭС вошла в состав ОАО `` РусГидро '' в качестве филиала .

журналирование

В FreeBSD [ж у р н а л и р о в а н и е ] транзакций файловой системы UFS может осуществляться на уровне GEOM модулем gjournal .

UFS

В FreeBSD журналирование транзакций файловой системы [U F S ] может осуществляться на уровне GEOM модулем gjournal .

GEOM

В FreeBSD журналирование транзакций файловой системы UFS может осуществляться на уровне [G E O M ] модулем gjournal .

gjournal

В FreeBSD журналирование транзакций файловой системы UFS может осуществляться на уровне GEOM модулем [g j o u r n a l ] .

Эйнар

[Э й н а р ] Кристиансен ( 1861 -- 1939 ) -- датский драматург и театральный деятель .

Кристиансен

Эйнар [К р и с т и а н с е н ] ( 1861 -- 1939 ) -- датский драматург и театральный деятель .

1861

Эйнар Кристиансен ( [1 8 6 1 ] -- 1939 ) -- датский драматург и театральный деятель .

1939

Эйнар Кристиансен ( 1861 -- [1 9 3 9 ] ) -- датский драматург и театральный деятель .

1870

С [1 8 7 0 ] по 1876 работы Зинина направлены на изучение лепидена и его производных .

1876

С 1870 по [1 8 7 6 ] работы Зинина направлены на изучение лепидена и его производных .

Зинина

С 1870 по 1876 работы [З и н и н а ] направлены на изучение лепидена и его производных .

лепидена

С 1870 по 1876 работы Зинина направлены на изучение [л е п и д е н а ] и его производных .

Подвешенный

[П о д в е ш е н н ы й ] к корзине парашют удерживался на тонкой верёвке , которая от рывка разорвалась .

удерживался

Подвешенный к корзине парашют [у д е р ж и в а л с я ] на тонкой верёвке , которая от рывка разорвалась .

рывка

Подвешенный к корзине парашют удерживался на тонкой верёвке , которая от [р ы в к а ] разорвалась .

разорвалась

Подвешенный к корзине парашют удерживался на тонкой верёвке , которая от рывка [р а з о р в а л а с ь ] .

Илларио́нович

Алекса́ндр [И л л а р и о ́ н о в и ч ] Козло́в ( 1816 -- 1893 ) -- русский врач .

Козло́в

Алекса́ндр Илларио́нович [К о з л о ́ в ] ( 1816 -- 1893 ) -- русский врач .

1816

Алекса́ндр Илларио́нович Козло́в ( [1 8 1 6 ] -- 1893 ) -- русский врач .

1893

Алекса́ндр Илларио́нович Козло́в ( 1816 -- [1 8 9 3 ] ) -- русский врач .

1932

В [1 9 3 2 ] -- 1933 годах проходил срочную службу в Красной Армии .

1933

В 1932 -- [1 9 3 3 ] годах проходил срочную службу в Красной Армии .

1923

Родился в [1 9 2 3 ] году в Вичуге в крестьянской семье .

В [1 9 2 3 ] -- 1924 он работал в Московском зоопарке , а в 1925 -- 1928 являлся заведующим зоопарком в Аскании - Нова

1 декабря [1 9 2 3 ] произведен в лейтенанты 3 - го артиллерийского полка .

Вичуге

Родился в 1923 году в [В и ч у г е ] в крестьянской семье .

Филькино

[Ф и л ь к и н о ] Верхотурского уезда Екатеринбургской губернии в семье служащего .

Верхотурского

Филькино [В е р х о т у р с к о г о ] уезда Екатеринбургской губернии в семье служащего .

внятного

Дмитрий сначала не дал [в н я т н о г о ] ответа .

1930

Район образован 30 января [1 9 3 0 ] года .

С [1 9 3 0 ] преподавал в Смоленском и Новозыбковском госпединститутах .

Секвенции

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в [С е к в е н ц и и ] перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , устрашающая картина Судного дня ,

Dies

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- [D i e s ] irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз [D i e s ] irae звучит в заключительной

irae

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies [i r a e ] , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies [i r a e ] звучит в заключительной

устрашающая

Свой Реквием Верди написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , [у с т р а ш а ю щ а я ] картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной

Libera

написал на канонический латинский текст , при этом в Секвенции перед её последней частью -- Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной части -- [L i b e r a ]

каноном

Lacrimosa у Верди повторяется первая часть -- Dies irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной части -- Libera me ; таким образом , тема Страшного суда проходит через весь Реквием , что [к а н о н о м ]

музыковеды

-- Dies irae , устрашающая картина Судного дня , и ещё раз Dies irae звучит в заключительной части -- Libera me ; таким образом , тема Страшного суда проходит через весь Реквием , что каноном не предусмотрено ; как полагают [м у з ы к о в е д ы ]

безжалостное

irae звучит в заключительной части -- Libera me ; таким образом , тема Страшного суда проходит через весь Реквием , что каноном не предусмотрено ; как полагают музыковеды , для Верди это не Судный день как таковой , а [б е з ж а л о с т н о е ]

обрывающее

; таким образом , тема Страшного суда проходит через весь Реквием , что каноном не предусмотрено ; как полагают музыковеды , для Верди это не Судный день как таковой , а безжалостное вторжение смерти , [о б р ы в а ю щ е е ]

умиротворённые

суда проходит через весь Реквием , что каноном не предусмотрено ; как полагают музыковеды , для Верди это не Судный день как таковой , а безжалостное вторжение смерти , обрывающее лирические , [у м и р о т в о р ё н н ы е ]

Реквиема

Реквием , что каноном не предусмотрено ; как полагают музыковеды , для Верди это не Судный день как таковой , а безжалостное вторжение смерти , обрывающее лирические , умиротворённые части [Р е к в и е м а ]

мелодический

день как таковой , а безжалостное вторжение смерти , обрывающее лирические , умиротворённые части Реквиема , в которые композитор вложил весь свой [м е л о д и ч е с к и й ]

2,7

[2 , 7 ] % от всего числа семей в местности и 7,5 % от всей численности населения находилось на момент переписи за чертой

7,5

2,7 % от всего числа семей в местности и [7 , 5 ] % от всей численности населения находилось на момент переписи за чертой бедности , при этом 6 % из них были

1,3

семей в местности и 7,5 % от всей численности населения находилось на момент переписи за чертой бедности , при этом 6 % из них были моложе 18 лет и [1 , 3 ]

банте

знака отличия -- Георгиевского Креста и медалей Российской Федерации соблюдаются общие правила , предусмотренные для ношения знаков государственных наград , ношение которых предусматривается на [б а н т е ]

Орендаренко

Тимофей Михайлович [О р е н д а р е н к о ] ( ) -- один из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня 1630 по сентябрь 1631 годов и в

1630

Тимофей Михайлович Орендаренко ( ) -- один из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня [1 6 3 0 ] по сентябрь 1631 годов и в 1632 -- 1633 годах , по другим данным 1633 -- 1634 годах .

1631

Тимофей Михайлович Орендаренко ( ) -- один из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня 1630 по сентябрь [1 6 3 1 ] годов и в 1632 -- 1633 годах , по другим данным 1633 -- 1634 годах .

1632

Тимофей Михайлович Орендаренко ( ) -- один из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня 1630 по сентябрь 1631 годов и в [1 6 3 2 ] -- 1633 годах , по другим данным 1633 --

1633

Тимофей Михайлович Орендаренко ( ) -- один из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня 1630 по сентябрь 1631 годов и в 1632 -- [1 6 3 3 ] годах , по другим данным

из предводителей запорожского казачества , гетман Украины с июня 1630 по сентябрь 1631 годов и в 1632 -- 1633 годах , по другим данным [1 6 3 3 ]

1634

, гетман Украины с июня 1630 по сентябрь 1631 годов и в 1632 -- 1633 годах , по другим данным 1633 -- [1 6 3 4 ]

Сиддал

жизнь и творчество также оказали знакомство , женитьба и последующая смерть ( по одной из версий -- самоубийство ) жены , поэтессы Элизабет [С и д д а л ]

миграциями

Ранее представители этого вида перед [м и г р а ц и я м и ] собирались в крупные группы , составлявшие сто и более животных , однако из - за крайней редкости в наше время

Форже

Были раскрыты его попытки организовать убийство герцога Бургундского , канцлера Гийома де Сент - Мора , главного казначея [Ф о р ж е ] и , наконец , самого короля Филиппа .

Синникий

[С и н н и к и й ] ( ) ( умер , согласно преданию , 1 сентября 68 , согласно историческому анализу , в 286 ) --

286

Синникий ( ) ( умер , согласно преданию , 1 сентября 68 , согласно историческому анализу , в [2 8 6 ] ) -- святой , второй епископ Реймса .

600

В музее представлен подвижной состав железных дорог колеи [6 0 0 ] мм , в том числе 17 паровозов , самый старый из которых был построен в 1899 году .

1899

представлен подвижной состав железных дорог колеи 600 мм , в том числе 17 паровозов , самый старый из которых был построен в [1 8 9 9 ]

реакторные

В настоящее время в России разрабатываются [р е а к т о р н ы е ] установки малой мощности типа СВБР для создания атомных энергоисточников в диапазоне мощностей 10 -- 40 МВт , эл .

СВБР

В настоящее время в России разрабатываются реакторные установки малой мощности типа [С В Б Р ] для создания атомных энергоисточников в диапазоне мощностей 10 -- 40 МВт , эл .

энергоисточников

В настоящее время в России разрабатываются реакторные установки малой мощности типа СВБР для создания атомных [э н е р г о и с т о ч н и к о в ] в диапазоне мощностей 10 -- 40 МВт , эл .

серотонинергическую

Подавление активности обратного захвата серотонина повышает [с е р о т о н и н е р г и ч е с к у ю ] передачу , что приводит к последующему торможению адренергической активности в голубом ядре ( locus ceruleus ) .

торможению

Подавление активности обратного захвата серотонина повышает серотонинергическую передачу , что приводит к последующему [т о р м о ж е н и ю ] адренергической активности в голубом ядре ( locus ceruleus ) .

адренергической

Подавление активности обратного захвата серотонина повышает серотонинергическую передачу , что приводит к последующему торможению [а д р е н е р г и ч е с к о й ] активности в голубом ядре ( locus ceruleus ) .

locus

Подавление активности обратного захвата серотонина повышает серотонинергическую передачу , что приводит к последующему торможению адренергической активности в голубом ядре ( [l o c u s ] ceruleus ) .

ceruleus

Подавление активности обратного захвата серотонина повышает серотонинергическую передачу , что приводит к последующему торможению адренергической активности в голубом ядре ( locus [c e r u l e u s ] )

среднесуточной

Зима ( период со [с р е д н е с у т о ч н о й ] температурой ниже 0 ° C ) в среднем длится со второй декады ноября по конец марта .

Туи

Также сын [Т у и ] дерётся со своим сверстником , который сказал , что у сына Туи теперь два отца .

Также сын Туи дерётся со своим сверстником , который сказал , что у сына [Т у и ] теперь два отца .

дерётся

Также сын Туи [д е р ё т с я ] со своим сверстником , который сказал , что у сына Туи теперь два отца .

сверстником

Также сын Туи дерётся со своим [с в е р с т н и к о м ] , который сказал , что у сына Туи теперь два отца .

Pax

Период мира после Венской конференции , известный как [P a x ] Britannica , отвёл флоту роль поддержания статус - кво .

Britannica

Период мира после Венской конференции , известный как Pax [B r i t a n n i c a ] , отвёл флоту роль поддержания статус - кво .

Минеральную

[М и н е р а л ь н у ю ] воду называли `` Поляна Квасова '' или `` Лужанская '' и употребляли как столовую воду .

Квасова

Минеральную воду называли `` Поляна [К в а с о в а ] '' или `` Лужанская '' и употребляли как столовую воду .

Лужанская

Минеральную воду называли `` Поляна Квасова '' или `` [Л у ж а н с к а я ] '' и употребляли как столовую воду .

рекрутский

Этот первый [р е к р у т с к и й ] набор дал Петру 25 пехотных полков и 2 кавалерийских -- драгунских полка .

драгунских

Этот первый рекрутский набор дал Петру 25 пехотных полков и 2 кавалерийских -- [д р а г у н с к и х ] полка .

1926-33

В [1 9 2 6 - 3 3 ] член Коллегии ЦСУ СССР , директор Института экспериментальной статистики и статистической методологии .

ЦСУ

В 1926-33 член Коллегии [Ц С У ] СССР , директор Института экспериментальной статистики и статистической методологии .

1983

В [1 9 8 3 ] году закончил ВГИК ( операторский факультет , мастерская Вадима Юсова ) .

1947 в Малатье -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на конкурсе песни Евровидение [1 9 8 3 ]

Юсова

В 1983 году закончил ВГИК ( операторский факультет , мастерская Вадима [Ю с о в а ] ) .

1959

По данным переписи населения [1 9 5 9 ] года население села составляло 1482 человека .

В [1 9 5 9 ] году в составе элитсеменхоза `` Гомельская '' с центром в деревне Климовка .

1482

По данным переписи населения 1959 года население села составляло [1 4 8 2 ] человека .

анабаптистами

После неудачного штурма [а н а б а п т и с т а м и ] Мюнстера воины Иоанна недовольны и бунтуют .

бунтуют

После неудачного штурма анабаптистами Мюнстера воины Иоанна недовольны и [б у н т у ю т ] .

Нечайка

[Н е ч а й к а ] -- река в России , протекает в Оренбургской области .

35800

Доход на душу населения составил [3 5 8 0 0 ] долларов в год .

ураганы

На территории Панамы случаются сильные [у р а г а н ы ] и лесные пожары .

Шайо

[Ш а й о ] и закончилось сокрушительным поражением войск Белы IV .

сокрушительным

Шайо и закончилось [с о к р у ш и т е л ь н ы м ] поражением войск Белы IV .

1911

Скончался 18 сентября [1 9 1 1 ] года от паралича сердца .

Садовка

В деревне [С а д о в к а ] Григорию Степановичу Пулькину установлен памятник .

Степановичу

В деревне Садовка Григорию [С т е п а н о в и ч у ] Пулькину установлен памятник .

Пулькину

В деревне Садовка Григорию Степановичу [П у л ь к и н у ] установлен памятник .

22,56

Занимает площадь [2 2 , 5 6 ] км2 .

км2

Занимает площадь 22,56 [к м 2 ] .

Занимает площадь 0,508 [к м 2 ] .

сообразительнее

В результате мутации у него вырастают небольшие руки , а сам он , почувствовав себя намного умнее , [с о о б р а з и т е л ь н е е ] и агрессивнее , всецело отдаётся идее захвата мира .

агрессивнее

В результате мутации у него вырастают небольшие руки , а сам он , почувствовав себя намного умнее , сообразительнее и [а г р е с с и в н е е ] , всецело отдаётся идее захвата мира .

1924

В 1923 -- [1 9 2 4 ] он работал в Московском зоопарке , а в 1925 -- 1928 являлся заведующим зоопарком в Аскании - Нова .

1925

В 1923 -- 1924 он работал в Московском зоопарке , а в [1 9 2 5 ] -- 1928 являлся заведующим зоопарком в Аскании - Нова .

После войны до [1 9 2 5 ] года Привалов командовал пулемётными взводом и ротой .

1928

В 1923 -- 1924 он работал в Московском зоопарке , а в 1925 -- [1 9 2 8 ] являлся заведующим зоопарком в Аскании - Нова .

зоопарком

В 1923 -- 1924 он работал в Московском зоопарке , а в 1925 -- 1928 являлся заведующим [з о о п а р к о м ] в Аскании - Нова .

Аскании

В 1923 -- 1924 он работал в Московском зоопарке , а в 1925 -- 1928 являлся заведующим зоопарком в [А с к а н и и ] - Нова .

Фримовые

Ранее семейство [Ф р и м о в ы е ] считали монотипным , содержащим один род Phryma , распространённые в географическом регионе от востока Северной Америки до востока Китая .

монотипным

Ранее семейство Фримовые считали [м о н о т и п н ы м ] , содержащим один род Phryma , распространённые в географическом регионе от востока Северной Америки до востока Китая .

Phryma

Ранее семейство Фримовые считали монотипным , содержащим один род [P h r y m a ] , распространённые в географическом регионе от востока Северной Америки до востока Китая .

APSL

Они будут оставаться в этой лиге , и её преемнике ( [A P S L ] ) , пока не будут расформированы после 1993 года .

1993

Они будут оставаться в этой лиге , и её преемнике ( APSL ) , пока не будут расформированы после [1 9 9 3 ] года .

wasser

Это производное от двух слов : немецкого `` [w a s s e r ] '' -- вода и греческого `` elaion '' -- оливковое масло .

elaion

Это производное от двух слов : немецкого `` wasser '' -- вода и греческого `` [e l a i o n ] '' -- оливковое масло .

погрузили

В ночь на 20 февраля венецианцы [п о г р у з и л и ] на корабли всё , что можно было вывезти , и покинули остров .

1916

Осенью [1 9 1 6 ] г. мобилизован на войну и направлен на Румынский фронт рядовым 2 - го полка Балтийской морской дивизии .

г

Осенью 1916 [г . ] мобилизован на войну и направлен на Румынский фронт рядовым 2 - го полка Балтийской морской дивизии .

`` Да я на самом деле не из тех , кто женится , -- заявлял он в 1986 [г . ] -- Я весь в работе , в музыке ...

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 [г . ] `` за открытие и прояснение точного смысла трансакционных издержек и прав

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 [г . ] и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 г. он поступил в

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 [г . ] ; в 1823 г. он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 [г . ] он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28

в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 г. он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28 - го июня 1826 [г . ]

Архилоха

У [А р х и л о х а ] Тюхе находится рядом с Мойрой ; у Пиндара она -- дочь Зевса и тоже близка мойрам .

Тюхе

У Архилоха [Т ю х е ] находится рядом с Мойрой ; у Пиндара она -- дочь Зевса и тоже близка мойрам .

Мойрой

У Архилоха Тюхе находится рядом с [М о й р о й ] ; у Пиндара она -- дочь Зевса и тоже близка мойрам .

Пиндара

У Архилоха Тюхе находится рядом с Мойрой ; у [П и н д а р а ] она -- дочь Зевса и тоже близка мойрам .

мойрам

У Архилоха Тюхе находится рядом с Мойрой ; у Пиндара она -- дочь Зевса и тоже близка [м о й р а м ] .

целесообразной

Хованский полагал самой [ц е л е с о о б р а з н о й ] формой обучения -- эвристическую , когда все сообщается `` путем наводящих вопросов '' .

эвристическую

Хованский полагал самой целесообразной формой обучения -- [э в р и с т и ч е с к у ю ] , когда все сообщается `` путем наводящих вопросов '' .

наводящих

Хованский полагал самой целесообразной формой обучения -- эвристическую , когда все сообщается `` путем [н а в о д я щ и х ] вопросов '' .

сданным

Первым судном , [с д а н н ы м ] в эксплуатацию в 1931 году , стало судно Кемптен на Боденском озере .

1931

Первым судном , сданным в эксплуатацию в [1 9 3 1 ] году , стало судно Кемптен на Боденском озере .

Кемптен

Первым судном , сданным в эксплуатацию в 1931 году , стало судно [К е м п т е н ] на Боденском озере .

Боденском

Первым судном , сданным в эксплуатацию в 1931 году , стало судно Кемптен на [Б о д е н с к о м ] озере .

Фельзен

Юрий [Ф е л ь з е н ] ( настоящее имя Николай Бернардович Фрейденштейн ; 23 октября 1894 ( 1895 ? )

Бернардович

Юрий Фельзен ( настоящее имя Николай [Б е р н а р д о в и ч ] Фрейденштейн ; 23 октября 1894 ( 1895 ? )

Фрейденштейн

Юрий Фельзен ( настоящее имя Николай Бернардович [Ф р е й д е н ш т е й н ] ; 23 октября 1894 ( 1895 ? )

1894

Юрий Фельзен ( настоящее имя Николай Бернардович Фрейденштейн ; 23 октября [1 8 9 4 ] ( 1895 ? )

По данным статистического сборника [1 8 9 4 ] года в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229

1895

Юрий Фельзен ( настоящее имя Николай Бернардович Фрейденштейн ; 23 октября 1894 ( [1 8 9 5 ] ? )

29061941

На [2 9 . 0 6 . 1 9 4 1 ] года отступала ко Львову ( находилась в районе Грудек Ягельоньски ) .

Львову

На 29.06.1941 года отступала ко [Л ь в о в у ] ( находилась в районе Грудек Ягельоньски ) .

Грудек

На 29.06.1941 года отступала ко Львову ( находилась в районе [Г р у д е к ] Ягельоньски ) .

Ягельоньски

На 29.06.1941 года отступала ко Львову ( находилась в районе Грудек [Я г е л ь о н ь с к и ] ) .

анонсированы

Трек - лист и название Everything были [а н о н с и р о в а н ы ] ещё в конце 2006 года .

2006

Трек - лист и название Everything были анонсированы ещё в конце [2 0 0 6 ] года .

В Екатеринбурге матчи собираются проводить на `` Центральном стадионе '' , который реконструировался с [2 0 0 6 ] по 2011 год ...

Население коммуны на [2 0 0 6 ] год составляло 298 человек .

2007

По оценке [2 0 0 7 ] года в селе проживало 1225 человек , большей частью аварцы .

Население составляет 1207 человек ( на 31 декабря [2 0 0 7 ] года ) .

Естественный прирост населения увеличился со 183 человек в 2001 до 1150 в [2 0 0 7 ] году .

В [2 0 0 7 ] году на радио Сити - FM Алексей Трубецкой сказал , что предвыборная программа никогда не заканчивается .

Бургомистр коммуны -- Эмиль Грандитс ( АНП ) по результатам выборов [2 0 0 7 ] года .

1225

По оценке 2007 года в селе проживало [1 2 2 5 ] человек , большей частью аварцы .

мерзлоте

Является крупнейшим в мире действующим православным деревянный храмом , построенным на вечной [м е р з л о т е ] .

1207

Население составляет [1 2 0 7 ] человек ( на 31 декабря 2007 года ) .

Тельбес

[Т е л ь б е с ] -- река в России , протекает в Кемеровской области .

Эрлитоу

Китайские археологи нередко связывают династию Ся с археологической культурой [Э р л и т о у ] .

Шуа

[Ш у а ] успевает уйти , спрыгнув с парашютом в район Мара .

спрыгнув

Шуа успевает уйти , [с п р ы г н у в ] с парашютом в район Мара .

щековой

На рисунке показан принцип работы [щ е к о в о й ] дробилки .

дробилки

На рисунке показан принцип работы щековой [д р о б и л к и ] .

Отлаженная

[О т л а ж е н н а я ] бюрократия передает и исполняет команды .

Придерживался

[П р и д е р ж и в а л с я ] идей буддийского социализма .

Fierce

Касательно I Am ... Sasha [F i e r c e ] , отец , менеджер Бейонсе сказала : `` Мы думали нестандартно и придумали кое - что новое '' , а

нестандартно

Касательно I Am ... Sasha Fierce , отец , менеджер Бейонсе сказала : `` Мы думали [н е с т а н д а р т н о ] и придумали кое - что новое '' , а Бейонсе объяснила : `` Новая запись -- это двойной альбом ,

новшеству

Согласно [н о в ш е с т в у ] , первые три цифры в пятизначном ZIP - коде соответствовали номеру того или иного централизованного пункта ( ) по сортировке

пятизначном

Согласно новшеству , первые три цифры в [п я т и з н а ч н о м ] ZIP - коде соответствовали номеру того или иного централизованного пункта ( ) по сортировке почтовых отправлений , стекавшихся из почтовых

ZIP

Согласно новшеству , первые три цифры в пятизначном [Z I P ] - коде соответствовали номеру того или иного централизованного пункта ( ) по сортировке почтовых отправлений , стекавшихся из почтовых отделений

сортировке

Согласно новшеству , первые три цифры в пятизначном ZIP - коде соответствовали номеру того или иного централизованного пункта ( ) по [с о р т и р о в к е ] почтовых отправлений , стекавшихся из почтовых отделений , которые были приписаны к этому сортировочному пункту

стекавшихся

Согласно новшеству , первые три цифры в пятизначном ZIP - коде соответствовали номеру того или иного централизованного пункта ( ) по сортировке почтовых отправлений , [с т е к а в ш и х с я ] из почтовых отделений , которые были приписаны

сортировочному

того или иного централизованного пункта ( ) по сортировке почтовых отправлений , стекавшихся из почтовых отделений , которые были приписаны к этому [с о р т и р о в о ч н о м у ]

сиреневого

Цветки -- с многочисленными длинными тычинками , белого , жёлтого , розового или светло - [с и р е н е в о г о ] цвета , собраны иногда в очень плотные , иногда в рыхлые соцветия , простую или ветвистую кисть или метёлку .

ветвистую

белого , жёлтого , розового или светло - сиреневого цвета , собраны иногда в очень плотные , иногда в рыхлые соцветия , простую или [в е т в и с т у ю ]

метёлку

светло - сиреневого цвета , собраны иногда в очень плотные , иногда в рыхлые соцветия , простую или ветвистую кисть или [м е т ё л к у ]

экстериоризация

И только [э к с т е р и о р и з а ц и я ] наших ментальных состояний дает нам возможность , пусть и опосредованно , через нами же сконструированный мир вещей прикоснуться к сознанию

ментальных

И только экстериоризация наших [м е н т а л ь н ы х ] состояний дает нам возможность , пусть и опосредованно , через нами же сконструированный мир вещей прикоснуться к сознанию этого Другого

сконструированный

И только экстериоризация наших ментальных состояний дает нам возможность , пусть и опосредованно , через нами же [с к о н с т р у и р о в а н н ы й ] мир вещей прикоснуться к сознанию этого Другого , вступить с ним в коммуникацию .

прикоснуться

И только экстериоризация наших ментальных состояний дает нам возможность , пусть и опосредованно , через нами же сконструированный мир вещей [п р и к о с н у т ь с я ] к сознанию этого Другого , вступить с ним в коммуникацию .

коммуникацию

, пусть и опосредованно , через нами же сконструированный мир вещей прикоснуться к сознанию этого Другого , вступить с ним в [к о м м у н и к а ц и ю ]

Урри

Другие генералы , находящиеся в шотландской армии , ( Уильям Бейли , Джон [У р р и ] ) были знамениты только своими поражениями времен гражданской войны 1644 -- 1646 гг .

1644

Другие генералы , находящиеся в шотландской армии , ( Уильям Бейли , Джон Урри ) были знамениты только своими поражениями времен гражданской войны [1 6 4 4 ] --

1646

находящиеся в шотландской армии , ( Уильям Бейли , Джон Урри ) были знамениты только своими поражениями времен гражданской войны 1644 -- [1 6 4 6 ]

Резерв

[Р е з е р в ] может понадобиться для осуществления более длинных декомпрессионных остановок , чем было предусмотрено планом погружения , или для предоставления дополнительного времени

декомпрессионных

Резерв может понадобиться для осуществления более длинных [д е к о м п р е с с и о н н ы х ] остановок , чем было предусмотрено планом погружения , или для предоставления дополнительного времени для устранения последствий происшествий под водой .

Ателье

В послевоенные годы при театре было открыто `` [А т е л ь е ] '' -- экспериментальный центр для авангардных постановок , включая театр абсурда , экзистенциалистские драмы и театр андерграунда .

авангардных

В послевоенные годы при театре было открыто `` Ателье '' -- экспериментальный центр для [а в а н г а р д н ы х ] постановок , включая театр абсурда , экзистенциалистские драмы и театр андерграунда .

экзистенциалистские

В послевоенные годы при театре было открыто `` Ателье '' -- экспериментальный центр для авангардных постановок , включая театр абсурда , [э к з и с т е н ц и а л и с т с к и е ] драмы и театр андерграунда

андерграунда

театре было открыто `` Ателье '' -- экспериментальный центр для авангардных постановок , включая театр абсурда , экзистенциалистские драмы и театр [а н д е р г р а у н д а ]

коннективизма

С точки зрения [к о н н е к т и в и з м а ] , в искусственном интеллекте интересны только обучающиеся агенты , которые способны обучаться и развиваться в процессе взаимодействия с окружающей средой

интеллекте

С точки зрения коннективизма , в искусственном [и н т е л л е к т е ] интересны только обучающиеся агенты , которые способны обучаться и развиваться в процессе взаимодействия с окружающей средой .

обучающиеся

С точки зрения коннективизма , в искусственном интеллекте интересны только [о б у ч а ю щ и е с я ] агенты , которые способны обучаться и развиваться в процессе взаимодействия с окружающей средой .

1988

В октябре [1 9 8 8 ] года макси - сингл группы вышел бесплатным приложением к первому выпуску журнала Beat Of The Street .

В мае [1 9 8 8 ] года после нескольких побед в `` челленджерах '' он впервые вошёл в число ста лучших теннисистов мира в парном разряде

16,29

Она находится на расстоянии [1 6 , 2 9 ] астрономических единиц от звезды , и в толщине достигает 6,188 а. е .

6,188

Она находится на расстоянии 16,29 астрономических единиц от звезды , и в толщине достигает [6 , 1 8 8 ] а. е .

а

Она находится на расстоянии 16,29 астрономических единиц от звезды , и в толщине достигает 6,188 [а . ] е .

вырвало

В полёте [в ы р в а л о ] крышку грузового люка из - за чего было потеряно управление всем хвостовым оперением лайнера .

белградском

Штаб - квартира телеканала располагалась в [б е л г р а д с к о м ] квартале Савски - Венац , откуда велось круглосуточное вещание .

Савски

Штаб - квартира телеканала располагалась в белградском квартале [С а в с к и ] - Венац , откуда велось круглосуточное вещание .

Венац

Штаб - квартира телеканала располагалась в белградском квартале Савски - [В е н а ц ] , откуда велось круглосуточное вещание .

Heminge

SS [H e m i n g e ] являлся частью конвоя , так же направлявшегося из Ливерпуля в Северную Америку .

направлявшегося

SS Heminge являлся частью конвоя , так же [н а п р а в л я в ш е г о с я ] из Ливерпуля в Северную Америку .

философий

Большая часть атеистов является сторонниками светских [ф и л о с о ф и й ] , таких как гуманизм и натурализм .

натурализм

Большая часть атеистов является сторонниками светских философий , таких как гуманизм и [н а т у р а л и з м ] .

WDC

Пара также завоевала титул Чемпионов Европы по версии [W D C ] в 2010 г .

киббуца

Участники [к и б б у ц а ] пополнились молодыми еврейскими переселенцами из Ирака , перешедшими через пустыню .

пополнились

Участники киббуца [п о п о л н и л и с ь ] молодыми еврейскими переселенцами из Ирака , перешедшими через пустыню .

перешедшими

Участники киббуца пополнились молодыми еврейскими переселенцами из Ирака , [п е р е ш е д ш и м и ] через пустыню .

род

Томас Стюарт Бейкер ( [р о д . ] 20 января 1934 ) -- английский актёр .

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; [р о д . ] 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на

1934

Томас Стюарт Бейкер ( род. 20 января [1 9 3 4 ] ) -- английский актёр .

1029

Ещё в правление отца получил Западную Моравию ( [1 0 2 9 ] ) .

1990

В начале [1 9 9 0 ] - х Вольфман работал в издательстве .

Легализация в начале [1 9 9 0 ] - х годов игорных заведений в штате Миссисипи сильно помогла экономике Дельты , в особенности городам Туника ( третий в

Монастырь восстановил свою легальную деятельность в [1 9 9 0 ] году .

Вольфман

В начале 1990 - х [В о л ь ф м а н ] работал в издательстве .

предлагавшиеся

Многочисленные ранее [п р е д л а г а в ш и е с я ] внешние связи алгской семьи сугубо гипотетичны .

алгской

Многочисленные ранее предлагавшиеся внешние связи [а л г с к о й ] семьи сугубо гипотетичны .

гипотетичны

Многочисленные ранее предлагавшиеся внешние связи алгской семьи сугубо [г и п о т е т и ч н ы ] .

1942

В боях Великой Отечественной войны с июля [1 9 4 2 ] года .

шефские

Экипаж корабля поддерживает [ш е ф с к и е ] отношения с Дублином .

Дублином

Экипаж корабля поддерживает шефские отношения с [Д у б л и н о м ] .

Хадзимэ

Текст написал [Х а д з и м э ] Кикути ( ) .

Кикути

Текст написал Хадзимэ [К и к у т и ] ( ) .

Возвратился

[В о з в р а т и л с я ] на жительство в Пятигорск .

Легализация

[Л е г а л и з а ц и я ] в начале 1990 - х годов игорных заведений в штате Миссисипи сильно помогла экономике Дельты , в особенности городам Туника

игорных

Легализация в начале 1990 - х годов [и г о р н ы х ] заведений в штате Миссисипи сильно помогла экономике Дельты , в особенности городам Туника ( третий в по величине игорного бизнеса

Туника

Легализация в начале 1990 - х годов игорных заведений в штате Миссисипи сильно помогла экономике Дельты , в особенности городам [Т у н и к а ] ( третий в по величине игорного бизнеса в США после Лас - Вегаса и Атлантик - Сити ) и Виксберг

игорного

Легализация в начале 1990 - х годов игорных заведений в штате Миссисипи сильно помогла экономике Дельты , в особенности городам Туника ( третий в по величине [и г о р н о г о ] бизнеса в США после Лас - Вегаса и Атлантик

Виксберг

городам Туника ( третий в по величине игорного бизнеса в США после Лас - Вегаса и Атлантик - Сити ) и [В и к с б е р г ]

кинообразования

Расцвет детско - юношеского [к и н о о б р а з о в а н и я ] в СССР приходится на 1970 -- 1980 - е годы : он выразился в возникновении десятков любительских кино - и

1970

Расцвет детско - юношеского кинообразования в СССР приходится на [1 9 7 0 ] -- 1980 - е годы : он выразился в возникновении десятков любительских кино - и мультстудий , проведении фестивалей детского

1980

Расцвет детско - юношеского кинообразования в СССР приходится на 1970 -- [1 9 8 0 ] - е годы : он выразился в возникновении десятков любительских кино - и мультстудий , проведении фестивалей детского кинотворчества .

мультстудий

Расцвет детско - юношеского кинообразования в СССР приходится на 1970 -- 1980 - е годы : он выразился в возникновении десятков любительских кино - и [м у л ь т с т у д и й ] ,

кинотворчества

1970 -- 1980 - е годы : он выразился в возникновении десятков любительских кино - и мультстудий , проведении фестивалей детского [к и н о т в о р ч е с т в а ]

1950

Климов назначен генерал - инспектором истребительной авиации Генеральной инспекции ВС , с июля [1 9 5 0 ] года -- заместитель Главного инспектора по ВВС , с мая 1953 года -- генерал - инспектор ВВС .

Вдохновением для песни послужили баллады о любви [1 9 5 0 ] - х годов ; главная героиня понимает , что романтические отношения закончены , но в её сердце память о возлюбленном

1953

Климов назначен генерал - инспектором истребительной авиации Генеральной инспекции ВС , с июля 1950 года -- заместитель Главного инспектора по ВВС , с мая [1 9 5 3 ] года -- генерал

Sync

В базовую поставку браузера включено расширение Firefox [S y n c ] , который позволит пользователям синхронизировать свои закладки , список открытых вкладок , историю и сохранённые пароли между несколькими компьютерами и

синхронизировать

В базовую поставку браузера включено расширение Firefox Sync , который позволит пользователям [с и н х р о н и з и р о в а т ь ] свои закладки , список открытых вкладок , историю и сохранённые пароли между несколькими компьютерами и мобильными телефонами .

вкладок

В базовую поставку браузера включено расширение Firefox Sync , который позволит пользователям синхронизировать свои закладки , список открытых [в к л а д о к ] , историю и сохранённые пароли между несколькими компьютерами и мобильными телефонами .

сохранённые

В базовую поставку браузера включено расширение Firefox Sync , который позволит пользователям синхронизировать свои закладки , список открытых вкладок , историю и [с о х р а н ё н н ы е ] пароли между несколькими компьютерами и мобильными

klat

Примеры : [k l a t ] - tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la

tiak

Примеры : klat - [t i a k ] '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила

гладить

Примеры : klat - tiak '' [г л а д и т ь ] '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила '' .

trah

Примеры : klat - tiak '' гладить '' , [t r a h ] - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' стропила '' .

strop

Примеры : klat - tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , [s t r o p ] - pi - la '' стропила '' .

стропила

klat - tiak '' гладить '' , trah - to - ri '' трактор '' , strop - pi - la '' [с т р о п и л а ]

Чрезвычайными

[Ч р е з в ы ч а й н ы м и ] полномочиями и , в отличие от ординарных магистратов , неподотчётностью обладали диктаторы , избиравшиеся в особых случаях и не более

ординарных

Чрезвычайными полномочиями и , в отличие от [о р д и н а р н ы х ] магистратов , неподотчётностью обладали диктаторы , избиравшиеся в особых случаях и не более чем на 6 месяцев .

магистратов

Чрезвычайными полномочиями и , в отличие от ординарных [м а г и с т р а т о в ] , неподотчётностью обладали диктаторы , избиравшиеся в особых случаях и не более чем на 6 месяцев .

неподотчётностью

Чрезвычайными полномочиями и , в отличие от ординарных магистратов , [н е п о д о т ч ё т н о с т ь ю ] обладали диктаторы , избиравшиеся в особых случаях и не более чем на 6 месяцев .

диктаторы

Чрезвычайными полномочиями и , в отличие от ординарных магистратов , неподотчётностью обладали [д и к т а т о р ы ] , избиравшиеся в особых случаях и не более чем на 6 месяцев .

избиравшиеся

Чрезвычайными полномочиями и , в отличие от ординарных магистратов , неподотчётностью обладали диктаторы , [и з б и р а в ш и е с я ] в особых случаях и не более чем на 6 месяцев .

193

На данный момент , из [1 9 3 ] государств мира полностью независимую политику проводят всего три страны -- США , Великобритания и Франция .

Шепардом

Несмотря на изоляцию , изучают другие расы , одна платформа ( Легион ) была отправлена следить за [Ш е п а р д о м ] .

архипресвитером

Назван [а р х и п р е с в и т е р о м ] папской базилики Сан - Паоло фуори Ле Мура , Рим , 31 мая 2005 года .

фуори

Назван архипресвитером папской базилики Сан - Паоло [ф у о р и ] Ле Мура , Рим , 31 мая 2005 года .

2005

Назван архипресвитером папской базилики Сан - Паоло фуори Ле Мура , Рим , 31 мая [2 0 0 5 ] года .

Анатолий Михайлович Абрамов ( 1917 -- [2 0 0 5 ] ) -- российский литературовед , поэт .

С [2 0 0 5 ] года 12 декабря более не является в России выходным днём , а День конституции 12 декабря причислен к памятным датам

С 2003 по [2 0 0 5 ] год он работает над этюдами в селе Николо - Березовка , где написана серия работ , посвящённых заповедным местам ,

гностических

Евангелие от Филиппа -- одно из [г н о с т и ч е с к и х ] апокрифических евангелий , названное по имени апостола Иисуса Христа Филиппа .

апокрифических

Евангелие от Филиппа -- одно из гностических [а п о к р и ф и ч е с к и х ] евангелий , названное по имени апостола Иисуса Христа Филиппа .

евангелий

Евангелие от Филиппа -- одно из гностических апокрифических [е в а н г е л и й ] , названное по имени апостола Иисуса Христа Филиппа .

475

Линия электропередачи имеет длину [4 7 5 ] километров и выполнена на всем своем протяжении в виде воздушной линии .

Борисоглебской

Автор 16 книг , таких как : Жена -- главный редактор [Б о р и с о г л е б с к о й ] районной газеты .

183

Естественный прирост населения увеличился со [1 8 3 ] человек в 2001 до 1150 в 2007 году .

2001

Естественный прирост населения увеличился со 183 человек в [2 0 0 1 ] до 1150 в 2007 году .

1150

Естественный прирост населения увеличился со 183 человек в 2001 до [1 1 5 0 ] в 2007 году .

Гипарис

С этих лет и далее , [Г и п а р и с ] был верным соратником своего земляка Венизелоса .

Венизелоса

С этих лет и далее , Гипарис был верным соратником своего земляка [В е н и з е л о с а ] .

трансильванского

Принимал также участие в боевых действиях против [т р а н с и л ь в а н с к о г о ] князя Юрия I Ракоци .

Кез

[К е з ] -- посёлок в России , административный центр Кезского района Удмуртской Республики .

Кезского

Кез -- посёлок в России , административный центр [К е з с к о г о ] района Удмуртской Республики .

мятежником

В свою очередь , Керенский объявил Корнилова [м я т е ж н и к о м ] и отстранил от должности .

Лесничества

Деревня [Л е с н и ч е с т в а ] -- деревня в Рославльском районе Смоленской области России .

внешнеторговым

Наряду с Великобританией Германия являлась основным [в н е ш н е т о р г о в ы м ] партнером России .

1943

В [1 9 4 3 ] году Зеленский окончил Новосибирское пехотное училище .

Зеленский

В 1943 году [З е л е н с к и й ] окончил Новосибирское пехотное училище .

Новосибирское

В 1943 году Зеленский окончил [Н о в о с и б и р с к о е ] пехотное училище .

Производит

[П р о и з в о д и т ] лечение эаболеваний передающихся половым путём и дерматозов .

эаболеваний

Производит лечение [э а б о л е в а н и й ] передающихся половым путём и дерматозов .

передающихся

Производит лечение эаболеваний [п е р е д а ю щ и х с я ] половым путём и дерматозов .

дерматозов

Производит лечение эаболеваний передающихся половым путём и [д е р м а т о з о в ] .

1958

В [1 9 5 8 ] году поступил в Ленинградский металлургический техникум .

Съёмки картины прошли с августа по ноябрь [1 9 5 8 ] года .

Прешова

Епархия Кошице входит в митрополию [П р е ш о в а ] .

0,508

Занимает площадь [0 , 5 0 8 ] км2 .

тянущие

С двигателем используются [т я н у щ и е ] автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным

соосные

С двигателем используются тянущие автоматические [с о о с н ы е ] воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота

60К

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - [6 0 К ] либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во

60Н

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - [6 0 Н ] изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во флюгерное положение и на

изменяемого

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н [и з м е н я е м о г о ] шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во флюгерное положение и на упор

центробежным

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с [ц е н т р о б е ж н ы м ] фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во флюгерное положение и на упор промежуточного узла .

фиксатором

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным [ф и к с а т о р о м ] шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во флюгерное положение и на упор промежуточного узла .

гидроцентробежным

С двигателем используются тянущие автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , [г и д р о ц е н т р о б е ж н ы м ] механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во флюгерное положение и на упор

флюгерное

автоматические соосные воздушные винты АВ - 60К либо АВ - 60Н изменяемого шага , с центробежным фиксатором шага , гидроцентробежным механизмом поворота лопастей с установкой лопастей во [ф л ю г е р н о е ]

1999

В июне [1 9 9 9 ] года разработала формулировку стратегического направления деятельности службы , состоящую из 4 элементов : Пожарная служба Новой Зеландии обладает юрисдикцией на

Флаг утверждён 24 сентября [1 9 9 9 ] года и внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера 568 .

маршрутизация

С распространением приложений , базирующихся на использовании транзакций , таких , как сетевая [м а р ш р у т и з а ц и я ] и обслуживание веб - сайтов , в компьютерной индустрии вновь появился акцент на ёмкости и пропускной способности .

1889

Родился 13 ноября [1 8 8 9 ] года в хуторе Чечва близ села Грунь Зиньковского уезда Полтавской губернии ( ныне Ахтырский район Сумской области ) в многодетной

По данным статистического сборника 1894 года в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в [1 8 8 9 ] году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село Романовское -- второе название погоста Никола -

Чечва

Родился 13 ноября 1889 года в хуторе [Ч е ч в а ] близ села Грунь Зиньковского уезда Полтавской губернии ( ныне Ахтырский район Сумской области ) в многодетной ( 17 детей )

Грунь

Родился 13 ноября 1889 года в хуторе Чечва близ села [Г р у н ь ] Зиньковского уезда Полтавской губернии ( ныне Ахтырский район Сумской области ) в многодетной ( 17 детей ) крестьянской семье .

Зиньковского

Родился 13 ноября 1889 года в хуторе Чечва близ села Грунь [З и н ь к о в с к о г о ] уезда Полтавской губернии ( ныне Ахтырский район Сумской области ) в многодетной ( 17 детей ) крестьянской семье .

фотокорреспондентом

С 2003 по 2012 год работал [ф о т о к о р р е с п о н д е н т о м ] московского бюро американского агентства `` Ассошиэйтед пресс '' , где готовил репортажи для зарубежных читателей из России , СНГ и

Ассошиэйтед

С 2003 по 2012 год работал фотокорреспондентом московского бюро американского агентства `` [А с с о ш и э й т е д ] пресс '' , где готовил репортажи для зарубежных читателей из России , СНГ и других стран мира .

мерчандайзинга

К настоящему времени можно выделить четыре основных составляющих визуального [м е р ч а н д а й з и н г а ] , определяющих его научную сущность : теория дизайна , психология , психофизика , экономика .

психофизика

К настоящему времени можно выделить четыре основных составляющих визуального мерчандайзинга , определяющих его научную сущность : теория дизайна , психология , [п с и х о ф и з и к а ] , экономика

Audrey

Одним из самых известных его произведений является трек `` Big Sky '' , записанный совместно с вокалисткой Одри Галлахер ( [A u d r e y ] Gallagher ) .

Gallagher

Одним из самых известных его произведений является трек `` Big Sky '' , записанный совместно с вокалисткой Одри Галлахер ( Audrey [G a l l a g h e r ] )

новогодний

В Кремле перед Успенским собором , где проходил торжественный [н о в о г о д н и й ] молебен , под барабанный бой выстроились войска с распущенными знамёнами .

барабанный

В Кремле перед Успенским собором , где проходил торжественный новогодний молебен , под [б а р а б а н н ы й ] бой выстроились войска с распущенными знамёнами .

выстроились

В Кремле перед Успенским собором , где проходил торжественный новогодний молебен , под барабанный бой [в ы с т р о и л и с ь ] войска с распущенными знамёнами .

распущенными

В Кремле перед Успенским собором , где проходил торжественный новогодний молебен , под барабанный бой выстроились войска с [р а с п у щ е н н ы м и ] знамёнами .

подмандатную

В сентябре батальон был направлен в [п о д м а н д а т н у ю ] Палестину для подавления арабского восстания и сразу же активно включился в антиповстанческие операции .

антиповстанческие

В сентябре батальон был направлен в подмандатную Палестину для подавления арабского восстания и сразу же активно включился в [а н т и п о в с т а н ч е с к и е ] операции .

М25

Лондон имеет три кольцевые автодороги , две из которых расположены внутри города , а автомагистраль [М 2 5 ] за его пределами .

267

Почти ничего неизвестно об этом человеке кроме того , что он был консулом в [2 6 7 ] году вместе с Аркесилаем .

Аркесилаем

Почти ничего неизвестно об этом человеке кроме того , что он был консулом в 267 году вместе с [А р к е с и л а е м ] .

Полнокрасочная

[П о л н о к р а с о ч н а я ] печать , 96 -- 192 страницы , формат А - 4 , выходит четыре раза в год .

192

Полнокрасочная печать , 96 -- [1 9 2 ] страницы , формат А - 4 , выходит четыре раза в год .

Мейсоном

Тот вскоре отказался от этой идеи из - за желания CBS ввести любовную линию с Перри [М е й с о н о м ] .

1848

Василий Дмитриевич Носов ( [1 8 4 8 ] -- 1920 ) -- купец , старообрядец ; потомственный почётный гражданин .

1920

Василий Дмитриевич Носов ( 1848 -- [1 9 2 0 ] ) -- купец , старообрядец ; потомственный почётный гражданин .

20 апреля [1 9 2 0 ] года добровольцем завербовался в рейхсвер. .

старообрядец

Василий Дмитриевич Носов ( 1848 -- 1920 ) -- купец , [с т а р о о б р я д е ц ] ; потомственный почётный гражданин .

продлённого

В настоящее время здесь размещаются районный молодёжный культурный центр , школьные группы [п р о д л ё н н о г о ] дня и библиотека .

Маккрори

[М а к к р о р и ] играла в Вест - Энде в шекспировской `` Как вам это понравится '' Розалинду .

шекспировской

Маккрори играла в Вест - Энде в [ш е к с п и р о в с к о й ] `` Как вам это понравится '' Розалинду .

Розалинду

Маккрори играла в Вест - Энде в шекспировской `` Как вам это понравится '' [Р о з а л и н д у ] .

1938

С [1 9 3 8 ] года -- председатель Президиума Армянского филиала Академии наук СССР ( АрмФАН ) .

АрмФАН

С 1938 года -- председатель Президиума Армянского филиала Академии наук СССР ( [А р м Ф А Н ] ) .

Периодического

Поиски основы естественной классификации и систематизации химических элементов начались задолго до открытия [П е р и о д и ч е с к о г о ] закона .

лирическому

Чувство любви и благодарности , кажется , ни разу не изменяет [л и р и ч е с к о м у ] герою .

ПАЛУ

Состоит в числе членов Исполнительного комитета [П А Л У ] , руководит работой столичного отделения Партии .

Кумача

В 1998 году внучка Лебедева - [К у м а ч а ] подала в Мещанский межмуниципальный суд г .

Мещанский

В 1998 году внучка Лебедева - Кумача подала в [М е щ а н с к и й ] межмуниципальный суд г .

межмуниципальный

В 1998 году внучка Лебедева - Кумача подала в Мещанский [м е ж м у н и ц и п а л ь н ы й ] суд г .

плевротомарии

Сейчас японские [п л е в р о т о м а р и и ] выделены в отдельный род -- Mikadotrochus .

Mikadotrochus

Сейчас японские плевротомарии выделены в отдельный род -- [M i k a d o t r o c h u s ] .

1915

В мае [1 9 1 5 ] года мобилизован в австрийскую армию .

читальные

Вокруг вестибюля на трёх этажах располагаются [ч и т а л ь н ы е ] залы .

варилось

В древнем Китае [в а р и л о с ь ] пиво из проросшего риса .

проросшего

В древнем Китае варилось пиво из [п р о р о с ш е г о ] риса .

уворачивается

Однако Мавроди успешно [у в о р а ч и в а е т с я ] от обвинений .

1691

Улица была проложена в [1 6 9 1 ] году .

Наркокартель

[Н а р к о к а р т е л ь ] Кали прекратил свое существование .

Геологи

[Г е о л о г и ] собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали

обобщили

Геологи собрали , [о б о б щ и л и ] и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая

проанализировали

Геологи собрали , обобщили и [п р о а н а л и з и р о в а л и ] огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая часть Кордильер

стратиграфии

Геологи собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по [с т р а т и г р а ф и и ] и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая часть Кордильер , особенно их внешняя западная

радиоляриям

Геологи собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по [р а д и о л я р и я м ] , и показали , что большая часть Кордильер , особенно их внешняя западная окраина , сложена блоками и отколовшимися участками

Кордильер

Геологи собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая часть [К о р д и л ь е р ] , особенно их внешняя западная окраина , сложена блоками и отколовшимися участками ( террейнами )

отколовшимися

Геологи собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая часть Кордильер , особенно их внешняя западная окраина , сложена блоками и [о т к о л о в ш и м и с я ] участками ( террейнами )

террейнами

Геологи собрали , обобщили и проанализировали огромное количество данных по стратиграфии и палеонтологии , в частности по радиоляриям , и показали , что большая часть Кордильер , особенно их внешняя западная окраина , сложена блоками и отколовшимися участками ( [т е р р е й н а м и ] )

Североамериканскому

, особенно их внешняя западная окраина , сложена блоками и отколовшимися участками ( террейнами ) размером от десятков метров до десятков километров , и что их исходное положение по отношению друг к другу и к [С е в е р о а м е р и к а н с к о м у ]

кратону

их внешняя западная окраина , сложена блоками и отколовшимися участками ( террейнами ) размером от десятков метров до десятков километров , и что их исходное положение по отношению друг к другу и к Североамериканскому [к р а т о н у ]

террейнов

что их исходное положение по отношению друг к другу и к Североамериканскому кратону , до сих пор трудно интерпретировать , хотя для отдельных [т е р р е й н о в ]

вычитание

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и [в ы ч и т а н и е ] производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах

двухаргументных

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же [д в у х а р г у м е н т н ы х ] ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в

двухоперандных

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( [д в у х о п е р а н д н ы х ] ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды

полусумматорах

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) [п о л у с у м м а т о р а х ] , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т. е. ещё немного быстрее , чем в двоичных [п о л у с у м м а т о р а х ]

полувычитателях

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , [п о л у в ы ч и т а т е л я х ] или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

трёхаргументных

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных [т р ё х а р г у м е н т н ы х ] ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

трёхоперандных

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( [т р ё х о п е р а н д н ы х ] ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

сумматорах

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) [с у м м а т о р а х ] , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т. е. ещё немного быстрее , чем в двоичных полусумматорах и в двоичных полных [с у м м а т о р а х ]

вычитателях

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , [в ы ч и т а т е л я х ] без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т.

т

При применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , [т . ]

на поле Двир громадной золотой статуе ( 3 гл . ) , о сопровождающей её открытие процессии , о болезни Навуходоносора и [т . ]

е

применении симметричной троичной системы счисления и сложение и вычитание производится в одних и тех же двухаргументных ( двухоперандных ) полусумматорах , полувычитателях или полных трёхаргументных ( трёхоперандных ) сумматорах , вычитателях без преобразования отрицательных чисел в дополнительные коды , т. [е . ]

1766

В XVIII веке центр сербского национально - освободительного движения переместился в Северную Сербию , в [1 7 6 6 ] году был ликвидирован Печский патриархат , а в целом успешная политика эллинизации православной церкви привела к тому , что она

Печский

В XVIII веке центр сербского национально - освободительного движения переместился в Северную Сербию , в 1766 году был ликвидирован [П е ч с к и й ] патриархат , а в целом успешная политика эллинизации православной церкви привела к тому , что она потеряла роль лидера в

эллинизации

В XVIII веке центр сербского национально - освободительного движения переместился в Северную Сербию , в 1766 году был ликвидирован Печский патриархат , а в целом успешная политика [э л л и н и з а ц и и ] православной церкви привела к тому , что она потеряла

Агапов

Юрия Беляева арбитр Николай Латышев назначил штрафной в ворота `` Динамо '' , которые защищал Лев Яшин , к точке подошёл [А г а п о в ]

улучшались

В дальнейшем его показатели относительно результативности только [у л у ч ш а л и с ь ] и в сезоне 1903/04 его 10 голов в 22 матчах помогли `` Терд Ланарку '' стать чемпионом .

1903/04

В дальнейшем его показатели относительно результативности только улучшались и в сезоне [1 9 0 3 / 0 4 ] его 10 голов в 22 матчах помогли `` Терд Ланарку '' стать чемпионом .

Терд

В дальнейшем его показатели относительно результативности только улучшались и в сезоне 1903/04 его 10 голов в 22 матчах помогли `` [Т е р д ] Ланарку '' стать чемпионом .

Ланарку

В дальнейшем его показатели относительно результативности только улучшались и в сезоне 1903/04 его 10 голов в 22 матчах помогли `` Терд [Л а н а р к у ] '' стать чемпионом

пасынком

У неё начались острые конфликты с [п а с ы н к о м ] , ландграфом Вильгельмом I , приведшие к дипломатическим проблемам между Гессен - Касселем , Пруссией и Россией .

ландграфом

У неё начались острые конфликты с пасынком , [л а н д г р а ф о м ] Вильгельмом I , приведшие к дипломатическим проблемам между Гессен - Касселем , Пруссией и Россией .

Касселем

У неё начались острые конфликты с пасынком , ландграфом Вильгельмом I , приведшие к дипломатическим проблемам между Гессен - [К а с с е л е м ] , Пруссией и Россией .

Сказании

В `` [С к а з а н и и ] о Макарии Римском '' встречается описание источника , вытекающего из алтаря : вода в источнике была белая , как молоко

Макарии

В `` Сказании о [М а к а р и и ] Римском '' встречается описание источника , вытекающего из алтаря : вода в источнике была белая , как молоко .

вытекающего

В `` Сказании о Макарии Римском '' встречается описание источника , [в ы т е к а ю щ е г о ] из алтаря : вода в источнике была белая , как молоко .

Баньеса

Тьерра - ле - [Б а н ь е с а ] ( ) -- историческая область и район ( комарка ) в Испании , находится в провинции Леон .

Норм

[Н о р м ] , удерживающих структуру игры , достаточно много , и команда игротехников может изобретать их по ходу игрового действия .

удерживающих

Норм , [у д е р ж и в а ю щ и х ] структуру игры , достаточно много , и команда игротехников может изобретать их по ходу игрового действия .

игротехников

Норм , удерживающих структуру игры , достаточно много , и команда [и г р о т е х н и к о в ] может изобретать их по ходу игрового действия .

568

Флаг утверждён 24 сентября 1999 года и внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера [5 6 8 ] .

перевернутом

Она размещалась в баке горючего второй ступени и устанавливалась в `` [п е р е в е р н у т о м ] '' относительно направления полета положении .

Таинственная

[Т а и н с т в е н н а я ] игра ( фусиги ю : ги ) -- сёдзё - манга авторства Юу Ватасэ .

фусиги

Таинственная игра ( [ф у с и г и ] ю : ги ) -- сёдзё - манга авторства Юу Ватасэ .

Ватасэ

Таинственная игра ( фусиги ю : ги ) -- сёдзё - манга авторства Юу [В а т а с э ] .

квартовыми

В зависимости от постановки 1 и 4 пальцев левой руки могут быть [к в а р т о в ы м и ] , квинтовыми .

квинтовыми

В зависимости от постановки 1 и 4 пальцев левой руки могут быть квартовыми , [к в и н т о в ы м и ] .

500

Более скромная мощность в [5 0 0 ] МВт будет достаточной для 35 пусков в сутки .

Ежегодно поезд в обоих направлениях перевозит более [5 0 0 ] тысяч человек .

кожура

Семена округлые , окрас колеблется от чёрного до коричневого ; [к о ж у р а ] жёлтая .

Привалов

После войны до 1925 года [П р и в а л о в ] командовал пулемётными взводом и ротой .

пулемётными

После войны до 1925 года Привалов командовал [п у л е м ё т н ы м и ] взводом и ротой .

Теодореску

Учился живописи у своего дяди Николае [Т е о д о р е с к у ] , церковного художника .

1995

Раш выиграл шестой для себя Кубок Лиги в [1 9 9 5 ] году .

краснодарской

Виктор является продюсером [к р а с н о д а р с к о й ] метал - группы FreaKozaks .

FreaKozaks

Виктор является продюсером краснодарской метал - группы [F r e a K o z a k s ] .

Лермонтовского

Проходит перпендикулярно от [Л е р м о н т о в с к о г о ] проспекта до Жулебинского бульвара .

Жулебинского

Проходит перпендикулярно от Лермонтовского проспекта до [Ж у л е б и н с к о г о ] бульвара .

пилонного

На станции одна островная платформа [п и л о н н о г о ] типа .

филлоксерой

Был одним из организаторов борьбы с [ф и л л о к с е р о й ] .

изрезанный

Берег сложный , крутой и [и з р е з а н н ы й ] .

Ion

По словам [I o n ] , это должна была быть `` во всех смыслах более плотная и жёсткая музыка , чем на предыдущих работах ''

Skald

По словам Ion , это должна была быть `` во всех смыслах более плотная и жёсткая музыка , чем на предыдущих работах '' , а [S k a l d ] охарактеризовал этот альбом как

дурдом

всех смыслах более плотная и жёсткая музыка , чем на предыдущих работах '' , а Skald охарактеризовал этот альбом как `` полный [д у р д о м ]

юношество

Новикова по переводу и изданию полезных книг , будет стараться в привлечении в Россию иностранцев , действительно способных воспитывать русское [ю н о ш е с т в о ] или , что ещё лучше , воспитает на свой счет учителей из русских .

воспитает

Новикова по переводу и изданию полезных книг , будет стараться в привлечении в Россию иностранцев , действительно способных воспитывать русское юношество или , что ещё лучше , [в о с п и т а е т ]

анкеты

Каждому из специалистов , [а н к е т ы ] которых опубликованы на сайте DocDoc , присваивается рейтинг от 0 до 5 баллов в зависимости от его образования , профессиональной

DocDoc

Каждому из специалистов , анкеты которых опубликованы на сайте [D o c D o c ] , присваивается рейтинг от 0 до 5 баллов в зависимости от его образования , профессиональной подготовки , научной степени и

Пекину

По [П е к и н у ] распространялась листовка `` Откроем огонь по Чэнь И , очистим Министерство иностранных дел ! `` , в которой говорилось :

листовка

По Пекину распространялась [л и с т о в к а ] `` Откроем огонь по Чэнь И , очистим Министерство иностранных дел ! `` , в которой говорилось : `` В

Откроем

По Пекину распространялась листовка `` [О т к р о е м ] огонь по Чэнь И , очистим Министерство иностранных дел ! `` , в которой говорилось : `` В конце концов

очистим

По Пекину распространялась листовка `` Откроем огонь по Чэнь И , [о ч и с т и м ] Министерство иностранных дел ! `` , в которой говорилось : `` В конце концов , какой штаб представляет Чэнь И

затраченное

Основными недостатками выбранного метода были : чрезмерное время , [з а т р а ч е н н о е ] на всю процедуру ( около 100 секунд ) , а также полная неработоспособность РЛС при появлении в луче двух целей

100

Основными недостатками выбранного метода были : чрезмерное время , затраченное на всю процедуру ( около [1 0 0 ] секунд ) , а также полная неработоспособность РЛС при появлении в луче двух целей .

неработоспособность

Основными недостатками выбранного метода были : чрезмерное время , затраченное на всю процедуру ( около 100 секунд ) , а также полная [н е р а б о т о с п о с о б н о с т ь ] РЛС при появлении в луче двух

луче

были : чрезмерное время , затраченное на всю процедуру ( около 100 секунд ) , а также полная неработоспособность РЛС при появлении в [л у ч е ]

1992

В начале февраля [1 9 9 2 ] года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим Газиев передислоцировал две установки `` Град '' в расположенную над Степанакертом Шушу , чтобы

Рагим

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана [Р а г и м ] Газиев передислоцировал две установки `` Град '' в расположенную над Степанакертом Шушу , чтобы оттуда вести обстрел города .

Газиев

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим [Г а з и е в ] передислоцировал две установки `` Град '' в расположенную над Степанакертом Шушу , чтобы оттуда вести обстрел города .

передислоцировал

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим Газиев [п е р е д и с л о ц и р о в а л ] две установки `` Град '' в расположенную над Степанакертом Шушу , чтобы оттуда вести обстрел города .

Степанакертом

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим Газиев передислоцировал две установки `` Град '' в расположенную над [С т е п а н а к е р т о м ] Шушу , чтобы оттуда вести обстрел города .

Шушу

В начале февраля 1992 года военачальник Народного фронта Азербайджана Рагим Газиев передислоцировал две установки `` Град '' в расположенную над Степанакертом [Ш у ш у ] , чтобы оттуда вести обстрел города

пекинским

В скором времени будущая актриса приняла решение , что для дальнейшего развития , должна перебраться в Пекин , и таким образом стала `` [п е к и н с к и м ]

странником

времени будущая актриса приняла решение , что для дальнейшего развития , должна перебраться в Пекин , и таким образом стала `` пекинским [с т р а н н и к о м ]

Голиуса

Среди других выдающихся произведений [Г о л и у с а ] следует упомянуть его перевод Нового завета на новогреческий язык , а также Гейдельбергский катехизис и литургии -- на арабский язык

новогреческий

Среди других выдающихся произведений Голиуса следует упомянуть его перевод Нового завета на [н о в о г р е ч е с к и й ] язык , а также Гейдельбергский катехизис и литургии -- на арабский язык .

Гейдельбергский

Среди других выдающихся произведений Голиуса следует упомянуть его перевод Нового завета на новогреческий язык , а также [Г е й д е л ь б е р г с к и й ] катехизис и литургии -- на арабский язык .

Данилевским

Эти обобщения оказываются , впрочем , лишь приблизительно верными , и установленные [Д а н и л е в с к и м ] правила представляют столько же исключений , сколько и случаев применения .

трактором

Своим [т р а к т о р о м ] Михась преградил дорогу трактору Степана , который будучи пьяным за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом Алены .

Михась

Своим трактором [М и х а с ь ] преградил дорогу трактору Степана , который будучи пьяным за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом Алены .

преградил

Своим трактором Михась [п р е г р а д и л ] дорогу трактору Степана , который будучи пьяным за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом Алены .

трактору

Своим трактором Михась преградил дорогу [т р а к т о р у ] Степана , который будучи пьяным за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом Алены .

пьяным

Своим трактором Михась преградил дорогу трактору Степана , который будучи [п ь я н ы м ] за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом Алены .

Алены

Своим трактором Михась преградил дорогу трактору Степана , который будучи пьяным за рулем , в порыве ревности хотел сломать дом [А л е н ы ] .

1965

Положение в британском хит - параде : 1 - е место в течение 9 недель подряд с 25 декабря [1 9 6 5 ] .

С [1 9 6 5 ] года -- преподаватель Усманского сельскохозяйственного техникума ( Липецкая область ) , с 1966 года -- секретарь комитета комсомола Воронежского сельскохозяйственного

571

( [5 7 1 ] ) Дульсинея ( ) -- сравнительно небольшой астероид главного пояса , принадлежащий к светлому спектральному классу S .

Дульсинея

( 571 ) [Д у л ь с и н е я ] ( ) -- сравнительно небольшой астероид главного пояса , принадлежащий к светлому спектральному классу S .

Блинкерные

[Б л и н к е р н ы е ] табло имеют одну существенную особенность -- они потребляют энергию только в момент переключения ( изменения состояния ) .

реконструировался

В Екатеринбурге матчи собираются проводить на `` Центральном стадионе '' , который [р е к о н с т р у и р о в а л с я ] с 2006 по 2011 год ...

2011

В Екатеринбурге матчи собираются проводить на `` Центральном стадионе '' , который реконструировался с 2006 по [2 0 1 1 ] год ...

Первый официальный матч в основной команде Игнаси провел 20 февраля [2 0 1 1 ] года .

Флаг утверждён 19 апреля [2 0 1 1 ] года и внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера 6862 .

Погибшие

[П о г и б ш и е ] , выброшенные на берег , были похоронены в братской могиле в местечке Райд , остров Уайт .

выброшенные

Погибшие , [в ы б р о ш е н н ы е ] на берег , были похоронены в братской могиле в местечке Райд , остров Уайт .

Райд

Погибшие , выброшенные на берег , были похоронены в братской могиле в местечке [Р а й д ] , остров Уайт .

122

В соответствии с этим постановлением была официально начата разработка новой [1 2 2 ] - мм авиадесантируемой самоходной гаубицы .

авиадесантируемой

В соответствии с этим постановлением была официально начата разработка новой 122 - мм [а в и а д е с а н т и р у е м о й ] самоходной гаубицы .

Появятся

[П о я в я т с я ] юниты , которые в ионном шторме будут работать заметно лучше или приобретут дополнительные способности .

ионном

Появятся юниты , которые в [и о н н о м ] шторме будут работать заметно лучше или приобретут дополнительные способности .

шторме

Появятся юниты , которые в ионном [ш т о р м е ] будут работать заметно лучше или приобретут дополнительные способности .

приобретут

Появятся юниты , которые в ионном шторме будут работать заметно лучше или [п р и о б р е т у т ] дополнительные способности .

элитсеменхоза

В 1959 году в составе [э л и т с е м е н х о з а ] `` Гомельская '' с центром в деревне Климовка .

Климовка

В 1959 году в составе элитсеменхоза `` Гомельская '' с центром в деревне [К л и м о в к а ] .

оспорены

Решения иных органов по гражданским делам также могут быть [о с п о р е н ы ] в суде .

победоносное

Это [п о б е д о н о с н о е ] для немцев сражение сыграло важную роль в объединении германских племён .

Лицзяо

На Олимпийских играх 2008 года Гун [Л и ц з я о ] показала пятый результат .

1625

Деревянная церковь стояла на этом месте уже в [1 6 2 5 ] году .

вживляет

Эдит [в ж и в л я е т ] чип и сдаёт экзамен с высшим баллом .

баллом

Эдит вживляет чип и сдаёт экзамен с высшим [б а л л о м ] .

Якшино

[Я к ш и н о ] -- деревня в Новодугинском районе Смоленской области России .

завербовался

20 апреля 1920 года добровольцем [з а в е р б о в а л с я ] в рейхсвер. .

рейхсвер

20 апреля 1920 года добровольцем завербовался в [р е й х с в е р . ] .

сваривается

Белок как бы [с в а р и в а е т с я ] в процессе воспаления .

1917

К октябрю [1 9 1 7 ] года вошёл в состав Совета рабочих и солдатских депутатов Пресненского района Москвы , избран депутатом Пресненской районной думы от фракции

Анатолий Михайлович Абрамов ( [1 9 1 7 ] -- 2005 ) -- российский литературовед , поэт .

Пресненского

К октябрю 1917 года вошёл в состав Совета рабочих и солдатских депутатов [П р е с н е н с к о г о ] района Москвы , избран депутатом Пресненской районной думы от фракции большевиков , назначен начальником штаба Военно - революционного комитета Пресненского

К октябрю 1917 года вошёл в состав Совета рабочих и солдатских депутатов Пресненского района Москвы , избран депутатом Пресненской районной думы от фракции большевиков , назначен начальником штаба Военно - революционного комитета [П р е с н е н с к о г о ] района

районной думы от фракции большевиков , назначен начальником штаба Военно - революционного комитета Пресненского района , введён в комитет РСДРП ( б ) [П р е с н е н с к о г о ]

Пресненской

К октябрю 1917 года вошёл в состав Совета рабочих и солдатских депутатов Пресненского района Москвы , избран депутатом [П р е с н е н с к о й ] районной думы от фракции большевиков , назначен начальником штаба Военно - революционного комитета Пресненского района , введён в комитет РСДРП

межвитковых

В [м е ж в и т к о в ы х ] интервалах её эффективность падает ( возникает островковый эффект ) , как следствие -- переход из зоны возврата в зону перехвата

интервалах

В межвитковых [и н т е р в а л а х ] её эффективность падает ( возникает островковый эффект ) , как следствие -- переход из зоны возврата в зону перехвата имеет

островковый

В межвитковых интервалах её эффективность падает ( возникает [о с т р о в к о в ы й ] эффект ) , как следствие -- переход из зоны возврата в зону перехвата имеет плавный , размытый характер .

размытый

её эффективность падает ( возникает островковый эффект ) , как следствие -- переход из зоны возврата в зону перехвата имеет плавный , [р а з м ы т ы й ]

побеждено

И хотя франки превосходили басков , как оружием , так и храбростью , однако превосходство то было [п о б е ж д е н о ] благодаря неровности места и невозможности для франков вести сражение .

неровности

И хотя франки превосходили басков , как оружием , так и храбростью , однако превосходство то было побеждено благодаря [н е р о в н о с т и ] места и невозможности для франков вести сражение .

1802

По новому административному делению , после создания 8 ( 20 ) октября [1 8 0 2 ] года Таврической губернии , Шура был включён в состав Алуштинской волости Симферопольского уезда .

Алуштинской

По новому административному делению , после создания 8 ( 20 ) октября 1802 года Таврической губернии , Шура был включён в состав [А л у ш т и н с к о й ] волости Симферопольского

гуманитарное

В трудные для кафедры годы он делал все , что было в его силах , для того , чтобы [г у м а н и т а р н о е ] образование консерваторцев оставалось на должном уровне .

консерваторцев

В трудные для кафедры годы он делал все , что было в его силах , для того , чтобы гуманитарное образование [к о н с е р в а т о р ц е в ] оставалось на должном уровне

Кампешевое

[К а м п е ш е в о е ] дерево произрастает в Центральной Америке , на полуострове Юкатане в Мексике , на Ямайке и в Вест - Индии до

Юкатане

Кампешевое дерево произрастает в Центральной Америке , на полуострове [Ю к а т а н е ] в Мексике , на Ямайке и в Вест - Индии до Колумбии включительно .

1997

В [1 9 9 7 ] году Совхоз `` Фаустово '' реорганизован в акционерное общество , а посёлок его центральной усадьбы преобразован в посёлок Красный Холм

Первый выпуск Uncut вышел в мае [1 9 9 7 ] года .

Фаустово

В 1997 году Совхоз `` [Ф а у с т о в о ] '' реорганизован в акционерное общество , а посёлок его центральной усадьбы преобразован в посёлок Красный Холм .

1670

В [1 6 7 0 ] году французы основали первое постоянное поселение на самом острове -- Кап - Франсуа ( современный Кап - Аитьен ) .

Аитьен

В 1670 году французы основали первое постоянное поселение на самом острове -- Кап - Франсуа ( современный Кап - [А и т ь е н ] ) .

Томкинсона

Кабинет министров принял рекомендации [Т о м к и н с о н а ] о том , что зарплаты должны быть сокращены для всех категорий моряков только на 10 % .

сетчатые

В салоне были предусмотрены [с е т ч а т ы е ] полки для ручной клади , а под полом салона располагались восемь багажных отделений .

клади

В салоне были предусмотрены сетчатые полки для ручной [к л а д и ] , а под полом салона располагались восемь багажных отделений .

багажных

В салоне были предусмотрены сетчатые полки для ручной клади , а под полом салона располагались восемь [б а г а ж н ы х ] отделений .

production

Сериал на своей производственной базе снимает специализирующаяся на этом процессе компания ( [p r o d u c t i o n ] company ) -- Warner Bros .

company

Сериал на своей производственной базе снимает специализирующаяся на этом процессе компания ( production [c o m p a n y ] ) -- Warner Bros .

Мёрсбергенов

Владение [М ё р с б е р г е н о в ] , впервые упомянутое в 1435 году , было перестроено 7 раз начиная с XVII века .

упомянутое

Владение Мёрсбергенов , впервые [у п о м я н у т о е ] в 1435 году , было перестроено 7 раз начиная с XVII века .

1435

Владение Мёрсбергенов , впервые упомянутое в [1 4 3 5 ] году , было перестроено 7 раз начиная с XVII века .

гомогенизации

Поэтому методы [г о м о г е н и з а ц и и ] , использующие первый способ , можно , для наглядности термина , назвать аппроксимационной гомогенизацией .

аппроксимационной

Поэтому методы гомогенизации , использующие первый способ , можно , для наглядности термина , назвать [а п п р о к с и м а ц и о н н о й ] гомогенизацией .

гомогенизацией

Поэтому методы гомогенизации , использующие первый способ , можно , для наглядности термина , назвать аппроксимационной [г о м о г е н и з а ц и е й ] .

Фюзеляж

[Ф ю з е л я ж ] самолёта деревянный , типа монокок , овального сечения , переходящий в хвостовой части в килевую ферму .

монокок

Фюзеляж самолёта деревянный , типа [м о н о к о к ] , овального сечения , переходящий в хвостовой части в килевую ферму .

килевую

Фюзеляж самолёта деревянный , типа монокок , овального сечения , переходящий в хвостовой части в [к и л е в у ю ] ферму .

требовательны

Многие узлы космических аппаратов [т р е б о в а т е л ь н ы ] к температурному режиму , не терпят перегрева или переохлаждения .

температурному

Многие узлы космических аппаратов требовательны к [т е м п е р а т у р н о м у ] режиму , не терпят перегрева или переохлаждения .

переохлаждения

Многие узлы космических аппаратов требовательны к температурному режиму , не терпят перегрева или [п е р е о х л а ж д е н и я ] .

конторщиком

В юности Куприн работал [к о н т о р щ и к о м ] на железной дороге , но проявлял интерес к искусству .

Линейно

[Л и н е й н о ] - квадратичное гауссовское ( ЛКГ ) управление относится к современным методам управления .

квадратичное

Линейно - [к в а д р а т и ч н о е ] гауссовское ( ЛКГ ) управление относится к современным методам управления .

гауссовское

Линейно - квадратичное [г а у с с о в с к о е ] ( ЛКГ ) управление относится к современным методам управления .

ЛКГ

Линейно - квадратичное гауссовское ( [Л К Г ] ) управление относится к современным методам управления .

Концертировал

[К о н ц е р т и р о в а л ] с 1922 года , в том числе , в Берлине и Париже .

1922

Концертировал с [1 9 2 2 ] года , в том числе , в Берлине и Париже .

вельможа

В XIV веке [в е л ь м о ж а ] Петр Переньи строит тут замок Чонкавар .

Переньи

В XIV веке вельможа Петр [П е р е н ь и ] строит тут замок Чонкавар .

Чонкавар

В XIV веке вельможа Петр Переньи строит тут замок [Ч о н к а в а р ] .

оренбургских

Так у [о р е н б у р г с к и х ] казаков общинным правом регулировался рыбный промысел .

общинным

Так у оренбургских казаков [о б щ и н н ы м ] правом регулировался рыбный промысел .

регулировался

Так у оренбургских казаков общинным правом [р е г у л и р о в а л с я ] рыбный промысел .

Жандармы

[Ж а н д а р м ы ] всерьёз начинают беспокоиться о состоянии здоровья своего коллеги .

Токай

Окончил отделение прикладной физики политехнического факультета университета [Т о к а й ] .

Старался

[С т а р а л с я ] повсеместно вводить практику частого Причащения .

Причащения

Старался повсеместно вводить практику частого [П р и ч а щ е н и я ] .

Уде

[У д е ] уехал в Берлин .

Хальденванг

Подчиняется управлению [Х а л ь д е н в а н г ] .

Натурализовался

[Н а т у р а л и з о в а л с я ] в Австралии .

могильщиков

Место обитания [м о г и л ь щ и к о в ] -- кладбище , хотя в сериале часто показано , что им не чужды людские радости -- сигареты , азартные игры

Место обитания могильщиков -- кладбище , хотя в сериале часто показано , что им не чужды людские радости -- сигареты , азартные игры и спиртное ( группа [м о г и л ь щ и к о в ] отдыхает в Вафельном

спиртное

Место обитания могильщиков -- кладбище , хотя в сериале часто показано , что им не чужды людские радости -- сигареты , азартные игры и [с п и р т н о е ] ( группа могильщиков отдыхает в Вафельном доме в свой

Вафельном

-- кладбище , хотя в сериале часто показано , что им не чужды людские радости -- сигареты , азартные игры и спиртное ( группа могильщиков отдыхает в [В а ф е л ь н о м ]

Хаябуса

Изначально в японской миссии `` [Х а я б у с а ] '' планировался и наноровер -- миниатюрный самоходный робот , который должен был спустится с основного зонда на поверхность астероида и

наноровер

Изначально в японской миссии `` Хаябуса '' планировался и [н а н о р о в е р ] -- миниатюрный самоходный робот , который должен был спустится с основного зонда на поверхность астероида и исследовать его в нескольких

спустится

Изначально в японской миссии `` Хаябуса '' планировался и наноровер -- миниатюрный самоходный робот , который должен был [с п у с т и т с я ] с основного зонда на поверхность астероида и исследовать его в нескольких местах .

грядового

Последующее его отступление , смещение береговой линии привело к образованию [г р я д о в о г о ] рельефа : появилось несколько береговых валов , расположенных параллельно друг другу на расстоянии десятков и сотен метров .

болтает

длился недолго , а в своих воспоминаниях он написал : `` Я порвал с ней , когда узнал , о чем она [б о л т а е т ]

Особи

[О с о б и ] , в норме несущие пару половых хромосом X и Y или одну хромосому X , -- самцы , а несущие

хромосому

Особи , в норме несущие пару половых хромосом X и Y или одну [х р о м о с о м у ] X , -- самцы , а несущие две хромосомы X -- самки .

Сайдсвайп

По дороге на них нападают трое десептиконов , и [С а й д с в а й п ] включает боевой режим и атакует их вместе с Бамблби и Миражом , убив одного из десептиконов .

Бамблби

По дороге на них нападают трое десептиконов , и Сайдсвайп включает боевой режим и атакует их вместе с [Б а м б л б и ] и Миражом , убив одного из десептиконов .

Миражом

По дороге на них нападают трое десептиконов , и Сайдсвайп включает боевой режим и атакует их вместе с Бамблби и [М и р а ж о м ] , убив одного из десептиконов .

Прошлогодние

[П р о ш л о г о д н и е ] победители соревнований -- пара Катарина Среботник и Ненад Зимонич защищали свой прошлогодний титул в качестве первых сеяных турнира и проиграли

Среботник

Прошлогодние победители соревнований -- пара Катарина [С р е б о т н и к ] и Ненад Зимонич защищали свой прошлогодний титул в качестве первых сеяных турнира и проиграли в финале новым чемпионам .

Ненад

Прошлогодние победители соревнований -- пара Катарина Среботник и [Н е н а д ] Зимонич защищали свой прошлогодний титул в качестве первых сеяных турнира и проиграли в финале новым чемпионам .

Зимонич

Прошлогодние победители соревнований -- пара Катарина Среботник и Ненад [З и м о н и ч ] защищали свой прошлогодний титул в качестве первых сеяных турнира и проиграли в финале новым чемпионам .

сеяных

Прошлогодние победители соревнований -- пара Катарина Среботник и Ненад Зимонич защищали свой прошлогодний титул в качестве первых [с е я н ы х ] турнира и проиграли в финале новым чемпионам .

Владетелю

Медаль `` [В л а д е т е л ю ] Сандвичевых островов '' -- государственная награда Российской империи , которая была предназначена исключительно Каумуалии , королю ( вождю ) острова

Сандвичевых

Медаль `` Владетелю [С а н д в и ч е в ы х ] островов '' -- государственная награда Российской империи , которая была предназначена исключительно Каумуалии , королю ( вождю ) острова Кауаи

Каумуалии

Медаль `` Владетелю Сандвичевых островов '' -- государственная награда Российской империи , которая была предназначена исключительно [К а у м у а л и и ] , королю ( вождю ) острова Кауаи .

Кауаи

Владетелю Сандвичевых островов '' -- государственная награда Российской империи , которая была предназначена исключительно Каумуалии , королю ( вождю ) острова [К а у а и ]

Маджапахит

По пути в [М а д ж а п а х и т ] отряды принца заманили китайско - монгольский эскорт в засаду и стали скрытно окружать основные силы монголов .

заманили

По пути в Маджапахит отряды принца [з а м а н и л и ] китайско - монгольский эскорт в засаду и стали скрытно окружать основные силы монголов .

окружать

По пути в Маджапахит отряды принца заманили китайско - монгольский эскорт в засаду и стали скрытно [о к р у ж а т ь ] основные силы монголов .

слизней

Первое `` заседание '' нового Клуба [с л и з н е й ] прошло прямо в Хогвартс - Экспрессе , в купе Горация Слизнорта .

Экспрессе

Первое `` заседание '' нового Клуба слизней прошло прямо в Хогвартс - [Э к с п р е с с е ] , в купе Горация Слизнорта .

Слизнорта

Первое `` заседание '' нового Клуба слизней прошло прямо в Хогвартс - Экспрессе , в купе Горация [С л и з н о р т а ] .

2000

В России с начала [2 0 0 0 ] - х годов фильм выпускался на DVD с разными многоголосыми закадровыми переводами .

многоголосыми

В России с начала 2000 - х годов фильм выпускался на DVD с разными [м н о г о г о л о с ы м и ] закадровыми переводами .

закадровыми

В России с начала 2000 - х годов фильм выпускался на DVD с разными многоголосыми [з а к а д р о в ы м и ] переводами .

Андуина

В ярости Саурон начал войну с эльфами и завоевал большую часть земель к западу от [А н д у и н а ] .

1972

В [1 9 7 2 ] -- 1981 годы -- доцент кафедры философии Московского института радиотехники , электроники и автоматики .

1981

В 1972 -- [1 9 8 1 ] годы -- доцент кафедры философии Московского института радиотехники , электроники и автоматики .

вырастила

Катерина одна [в ы р а с т и л а ] дочь , окончила химико - технологический институт и стала директором крупного предприятия .

Берена

Он требует от [Б е р е н а ] свадебный выкуп -- Сильмарилл , драгоценный камень из короны Моргота .

Сильмарилл

Он требует от Берена свадебный выкуп -- [С и л ь м а р и л л ] , драгоценный камень из короны Моргота .

Есильском

Покровка ( ) -- село в [Е с и л ь с к о м ] районе Северо - Казахстанской области Казахстана .

субординационистические

Последним развивались [с у б о р д и н а ц и о н и с т и ч е с к и е ] воззрения апологетов , которые не могли быть приемлемы для модалистов .

апологетов

Последним развивались субординационистические воззрения [а п о л о г е т о в ] , которые не могли быть приемлемы для модалистов .

приемлемы

Последним развивались субординационистические воззрения апологетов , которые не могли быть [п р и е м л е м ы ] для модалистов .

модалистов

Последним развивались субординационистические воззрения апологетов , которые не могли быть приемлемы для [м о д а л и с т о в ] .

Нешлинг

Муж -- бразильский дирижёр Джон [Н е ш л и н г ] , сын -- актёр Педро Нешлинг .

Муж -- бразильский дирижёр Джон Нешлинг , сын -- актёр Педро [Н е ш л и н г ] .

1470

В [1 4 7 0 ] - х годах он воевал против турок в Крыму .

донесений

В документах этих рассказывалось о трудностях изучения [д о н е с е н и й ] о наблюдениях НЛО .

Новозыбковском

С 1930 преподавал в Смоленском и [Н о в о з ы б к о в с к о м ] госпединститутах .

госпединститутах

С 1930 преподавал в Смоленском и Новозыбковском [г о с п е д и н с т и т у т а х ] .

роллер

Активный деятель и популяризатор [р о л л е р ] спорта в России .

легальную

Монастырь восстановил свою [л е г а л ь н у ю ] деятельность в 1990 году .

Токмансайского

Входит в состав [Т о к м а н с а й с к о г о ] сельского округа .

4017

В 2002 году население составляло [4 0 1 7 ] EOS

Gypsies

Англичане традиционно называли их [G y p s i e s ] ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне ''

Egyptians

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от [E g y p t i a n s ] -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы

Gitanos

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- [G i t a n o s ] ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи

Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское [G i t a n o s ]

Egiptanos

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от [E g i p t a n o s ] -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans

Bohémiens

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- [B o h é m i e n s ] ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans

богемцы

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` [б о г е м ц ы ] '' , `` чехи '' ) , Gitans

Gitans

Англичане традиционно называли их Gypsies ( от Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , [G i t a n s ]

Tsiganes

Egyptians -- `` египтяне '' ) , испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или [T s i g a n e s ]

τσιγγάνοι

, испанцы -- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- [τ σ ι γ γ ά ν ο ι ]

цинга́ни

-- Gitanos ( также от Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , [ц и н г а ́ н и ]

Zigeuner

Egiptanos -- `` египтяне '' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- [Z i g e u n e r ]

Zingari

'' ) , французы -- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- [Z i n g a r i ]

Zigeuners

-- Bohémiens ( `` богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- [Z i g e u n e r s ]

Cigány

богемцы '' , `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- [C i g á n y ]

Fáraók

, `` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или [F á r a ó k ]

népe

`` чехи '' ) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók [n é p e ]

фараоново

) , Gitans ( искажённое испанское Gitanos ) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` [ф а р а о н о в о ]

qaraçılar

) или Tsiganes ( заимствование от греческого -- τσιγγάνοι , цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , [q a r a ç ı l a r ]

ბოშები

, цинга́ни ) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- [ ]

бошеби

) , немцы -- Zigeuner , итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( [б о ш е б и ]

Գնչուներ

, итальянцы -- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , [Գ ն չ ո ւ ն ե ր ]

гнчунер

-- Zingari , голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( [г н ч у н е р ]

боша

голландцы -- Zigeuners , венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , [б о ш а ]

mustalaiset

венгры -- Cigány или Fáraók népe ( `` фараоново племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- [m u s t a l a i s e t ]

долы

племя '' ) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- [д о л ы ]

сығандар

) , азербайджанцы , qaraçılar ( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , [с ы ғ а н д а р ]

люли

( `` чёрные '' ) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` [л ю л и ]

сигонлар

) , грузины -- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` [с и г о н л а р ]

баски

-- ბოშები ( бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , [б а с к и ]

Erromintxela

бошеби ) , армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` [E r r o m i n t x e l a ]

Ijitoak

армяне , Գնչուներ ( гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , [I j i t o a k ]

Jevgjit

гнчунер ) , боша , финны -- mustalaiset ( `` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- [J e v g j i t ]

צוענים

`` чёрные '' ) , казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- [צ ו ע נ י ם ]

ани́м

, казахи -- долы , сығандар , узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' [а н и ́ м ]

Цоан

узбеки , `` люли '' , `` сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции [Ц о а н ]

کولی

сигонлар '' , баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- [ک و ل ی ]

коли́

, баски -- `` Erromintxela '' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( [к о л и ́ ]

Čigonai

'' , Ijitoak ; албанцы -- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( коли́ ) ; литовцы -- [Č i g o n a i ]

Čigāni

-- Jevgjit ( `` египтяне '' ) ; евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( коли́ ) ; литовцы -- Čigonai ; латыши -- [Č i g ā n i ]

Цигани

евреи -- צוענים ( цо '' ани́м ) , от названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( коли́ ) ; литовцы -- Čigonai ; латыши -- Čigāni ; болгары -- [Ц и г а н и ]

mustlased

названия библейской провинции Цоан в Древнем Египте ; персы -- کولی ( коли́ ) ; литовцы -- Čigonai ; латыши -- Čigāni ; болгары -- Цигани ; эстонцы -- `` [m u s t l a s e d ]

травмированных

том же году перешёл в `` Зенит '' : команде предстояло играть товарищеский матч с бразильским клубом `` Баия '' , и из - за большого количества [т р а в м и р о в а н н ы х ]

Храповицкого

году перешёл в `` Зенит '' : команде предстояло играть товарищеский матч с бразильским клубом `` Баия '' , и из - за большого количества травмированных [Х р а п о в и ц к о г о ]

клыка

На верхней и нижней челюсти по 6 резцов , 2 [к л ы к а ] ; на верхней челюсти -- по 3 премоляра и 1 моляр ; на нижней челюсти -- по 2 премоляра и

премоляра

На верхней и нижней челюсти по 6 резцов , 2 клыка ; на верхней челюсти -- по 3 [п р е м о л я р а ] и 1 моляр ; на нижней челюсти -- по 2 премоляра и 1 моляр .

по 6 резцов , 2 клыка ; на верхней челюсти -- по 3 премоляра и 1 моляр ; на нижней челюсти -- по 2 [п р е м о л я р а ]

моляр

На верхней и нижней челюсти по 6 резцов , 2 клыка ; на верхней челюсти -- по 3 премоляра и 1 [м о л я р ] ; на нижней челюсти -- по 2 премоляра и 1 моляр

; на верхней челюсти -- по 3 премоляра и 1 моляр ; на нижней челюсти -- по 2 премоляра и 1 [м о л я р ]

1986

`` Да я на самом деле не из тех , кто женится , -- заявлял он в [1 9 8 6 ] г. -- Я весь в работе , в музыке ...

выкорчёвывания

Помимо многолетней вырубки и [в ы к о р ч ё в ы в а н и я ] старых деревьев , замены лесов плантациями , популяциям этих птиц регулярно наносили ущерб охотники и птицеловы .

плантациями

Помимо многолетней вырубки и выкорчёвывания старых деревьев , замены лесов [п л а н т а ц и я м и ] , популяциям этих птиц регулярно наносили ущерб охотники и птицеловы .

популяциям

Помимо многолетней вырубки и выкорчёвывания старых деревьев , замены лесов плантациями , [п о п у л я ц и я м ] этих птиц регулярно наносили ущерб охотники и птицеловы .

птицеловы

Помимо многолетней вырубки и выкорчёвывания старых деревьев , замены лесов плантациями , популяциям этих птиц регулярно наносили ущерб охотники и [п т и ц е л о в ы ] .

иконою

Перед [и к о н о ю ] , по субботам в течение всего года , перед литургией совершался молебен ко Пресвятой Богородице , соединенный с акафистом .

литургией

Перед иконою , по субботам в течение всего года , перед [л и т у р г и е й ] совершался молебен ко Пресвятой Богородице , соединенный с акафистом .

соединенный

Перед иконою , по субботам в течение всего года , перед литургией совершался молебен ко Пресвятой Богородице , [с о е д и н е н н ы й ] с акафистом .

акафистом

Перед иконою , по субботам в течение всего года , перед литургией совершался молебен ко Пресвятой Богородице , соединенный с [а к а ф и с т о м ] .

Шапка

`` [Ш а п к а ] Мономаха '' -- прибор с кучей проводов , который надевают им на головы и проводят какие - то тесты .

Исконной

[И с к о н н о й ] проблемой был статус Гаскони в составе французского королевства , и роль Эдуарда сводилась к роли вассала французского короля .

предвыборная

В 2007 году на радио Сити - FM Алексей Трубецкой сказал , что [п р е д в ы б о р н а я ] программа никогда не заканчивается .

Forrestal

Он служил на авианосце USS [F o r r e s t a l ] в северной Атлантике , в Средиземном море и в Индийском океане .

приспособил

Самые первые часы , которые кто - либо [п р и с п о с о б и л ] для ношения на руке , неизвестны .

свекровь

За дело берётся [с в е к р о в ь ] Жени , с которой у неё только начали налаживаться отношения .

налаживаться

За дело берётся свекровь Жени , с которой у неё только начали [н а л а ж и в а т ь с я ] отношения .

Псезуапсе

Расположен на правом берегу реки [П с е з у а п с е ] , в 15 км от берега Чёрного моря .

Бургомистр

[Б у р г о м и с т р ] коммуны -- Эмиль Грандитс ( АНП ) по результатам выборов 2007 года .

Грандитс

Бургомистр коммуны -- Эмиль [Г р а н д и т с ] ( АНП ) по результатам выборов 2007 года .

Лено

[Л е н о ] - колымский подвид приобрёл ряд приспособлений к жизни в очень суровых условиях .

колымский

Лено - [к о л ы м с к и й ] подвид приобрёл ряд приспособлений к жизни в очень суровых условиях .

гильзу

Сквозь [г и л ь з у ] продет стержень , который может легко двигаться вдоль гильзы .

продет

Сквозь гильзу [п р о д е т ] стержень , который может легко двигаться вдоль гильзы .

Наводка

[Н а в о д к а ] на резкость в таких камерах осуществляется по шкале расстояний .

خدا

[خ د ا ] ) -- переводится как Бог с персидского языка .

психологическому

Каждый полюс соответствует определенному [п с и х о л о г и ч е с к о м у ] аспекту нашей жизни .

аспекту

Каждый полюс соответствует определенному психологическому [а с п е к т у ] нашей жизни .

298

Население коммуны на 2006 год составляло [2 9 8 ] человек .

субпродуктов

Каждая партия [с у б п р о д у к т о в ] сопровождается документами установленной формы .

фундаментальном

В своём [ф у н д а м е н т а л ь н о м ] произведении `` Общая история дел Новой Испании '' ( 1547 -- 1577 ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения

1547

В своём фундаментальном произведении `` Общая история дел Новой Испании '' ( [1 5 4 7 ] -- 1577 ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении

1577

В своём фундаментальном произведении `` Общая история дел Новой Испании '' ( 1547 -- [1 5 7 7 ] ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении лекарств против

Саагун

В своём фундаментальном произведении `` Общая история дел Новой Испании '' ( 1547 -- 1577 ) Бернардино де [С а а г у н ] , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении лекарств против человеческой блохи ( )

блохи

В своём фундаментальном произведении `` Общая история дел Новой Испании '' ( 1547 -- 1577 ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении лекарств против человеческой [б л о х и ] ( ) , в

Предположительной

дел Новой Испании '' ( 1547 -- 1577 ) Бернардино де Саагун , опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении лекарств против человеческой блохи ( ) , в частности о том , что : [П р е д п о л о ж и т е л ь н о й ]

встречаюстя

, опираясь на сведения ацтеков о свойствах растений , привел первые сведения о применении лекарств против человеческой блохи ( ) , в частности о том , что : Предположительной родиной вида является Южная Америка ( там [в с т р е ч а ю с т я ]

Pulex

первые сведения о применении лекарств против человеческой блохи ( ) , в частности о том , что : Предположительной родиной вида является Южная Америка ( там встречаюстя все остальные виды рода [P u l e x ]

пекари

том , что : Предположительной родиной вида является Южная Америка ( там встречаюстя все остальные виды рода Pulex ) , где оригинальными хозяевами были [п е к а р и ]

свинки

вида является Южная Америка ( там встречаюстя все остальные виды рода Pulex ) , где оригинальными хозяевами были пекари или морские [с в и н к и ]

McFly

Некоторые источники утверждают , что [M c F l y ] написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и ``

Foolish

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` [F o o l i s h ] '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с

Mona

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` [M o n a ] Lisa '' с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on

NazTokio

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с [N a z T o k i o ] , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on

подтвержденной

Некоторые источники утверждают , что McFly написали песни `` Foolish '' , `` Hotel on a Hill '' , `` Here Comes Storm '' и `` Mona Lisa '' с NazTokio , но пока единственной [п о д т в е р ж д е н н о й ]

твиттер

и `` Mona Lisa '' с NazTokio , но пока единственной подтвержденной песней является `` Hotel on a Hill '' ( источник : [т в и т т е р ]

берлинец

Тем самым его фраза `` Я -- [б е р л и н е ц ] '' ( `` Ich bin Berliner '' ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский пончик '' (

пончик

Тем самым его фраза `` Я -- берлинец '' ( `` Ich bin Berliner '' ) якобы превратилась по смыслу в `` Я -- берлинский [п о н ч и к ] '' ( `` Ich bin ein Berliner '' ) , чем якобы

чувствующих

любовной , свойственной большинству песен корейского шоу - бизнеса , а имела социальную окраску , поднимая проблемы людей , по тем или иным причинам [ч у в с т в у ю щ и х ]

викторине

Более 75 % продаж составили загрузки через Интернет , после того как пользователи получали доступ , приняв участие в [в и к т о р и н е ] и ответив на вопросы с помощью текстовых сообщений , посланных с сотового телефона .

ответив

Более 75 % продаж составили загрузки через Интернет , после того как пользователи получали доступ , приняв участие в викторине и [о т в е т и в ] на вопросы с помощью текстовых сообщений , посланных с сотового телефона

подщелачивают

Полученный раствор [п о д щ е л а ч и в а ю т ] для перевода солей алкалоидов в основания , которые извлекаются органическим растворителем ( если экстракция производилась с помощью спирта , его

извлекаются

Полученный раствор подщелачивают для перевода солей алкалоидов в основания , которые [и з в л е к а ю т с я ] органическим растворителем ( если экстракция производилась с помощью спирта , его предварительно необходимо отогнать , а остаток растворить в воде

растворителем

Полученный раствор подщелачивают для перевода солей алкалоидов в основания , которые извлекаются органическим [р а с т в о р и т е л е м ] ( если экстракция производилась с помощью спирта , его предварительно необходимо отогнать , а остаток растворить в воде ) .

экстракция

Полученный раствор подщелачивают для перевода солей алкалоидов в основания , которые извлекаются органическим растворителем ( если [э к с т р а к ц и я ] производилась с помощью спирта , его предварительно необходимо отогнать , а остаток растворить в воде ) .

отогнать

Полученный раствор подщелачивают для перевода солей алкалоидов в основания , которые извлекаются органическим растворителем ( если экстракция производилась с помощью спирта , его предварительно необходимо [о т о г н а т ь ] , а остаток

растворить

солей алкалоидов в основания , которые извлекаются органическим растворителем ( если экстракция производилась с помощью спирта , его предварительно необходимо отогнать , а остаток [р а с т в о р и т ь ]

Вдохновением

[В д о х н о в е н и е м ] для песни послужили баллады о любви 1950 - х годов ; главная героиня понимает , что романтические отношения закончены ,

возлюбленном

баллады о любви 1950 - х годов ; главная героиня понимает , что романтические отношения закончены , но в её сердце память о [в о з л ю б л е н н о м ]

Hide

[H i d e ] Photos -- это условно бесплатная утилита , которая служит для высоконадёжного и безопасного хранения персональных фотографий от посторонних глаз с

Photos

Hide [P h o t o s ] -- это условно бесплатная утилита , которая служит для высоконадёжного и безопасного хранения персональных фотографий от посторонних глаз с помощью

высоконадёжного

Hide Photos -- это условно бесплатная утилита , которая служит для [в ы с о к о н а д ё ж н о г о ] и безопасного хранения персональных фотографий от посторонних глаз с помощью шифрования в операционных системах Microsoft Windows .

1851

В январе [1 8 5 1 ] года дорога Rheintalbahn была доведена до посёлка Халтинген ( часть города Вайль - на - Рейне ) рядом со швейцарской

Rheintalbahn

В январе 1851 года дорога [R h e i n t a l b a h n ] была доведена до посёлка Халтинген ( часть города Вайль - на - Рейне ) рядом со швейцарской границей .

Халтинген

В январе 1851 года дорога Rheintalbahn была доведена до посёлка [Х а л т и н г е н ] ( часть города Вайль - на - Рейне ) рядом со швейцарской границей .

Вайль

В январе 1851 года дорога Rheintalbahn была доведена до посёлка Халтинген ( часть города [В а й л ь ] - на - Рейне ) рядом со швейцарской границей .

Юкико

Кроме того были добавлены камео персонажей Persona 4 , в том числе [Ю к и к о ] Амаги , героя , которым можно управлять в Persona 4 .

Амаги

Кроме того были добавлены камео персонажей Persona 4 , в том числе Юкико [А м а г и ] , героя , которым можно управлять в Persona 4 .

силлабической

Эмблема Аки -- стилизованное изображение знака японской [с и л л а б и ч е с к о й ] азбуки ( а ) , представляющее название района в виде летящей птицы .

летящей

Эмблема Аки -- стилизованное изображение знака японской силлабической азбуки ( а ) , представляющее название района в виде [л е т я щ е й ] птицы .

Заклинания

[З а к л и н а н и я ] , которые игрок будет узнавать по ходу прохождения , существуют в 3 вариантах : огонь , лед и молния .

боливаризма

Фундамент современного [б о л и в а р и з м а ] составляют концепции `` боливарианской революции '' , `` демократии участия '' и `` Социализм 21 века '' .

боливарианской

Фундамент современного боливаризма составляют концепции `` [б о л и в а р и а н с к о й ] революции '' , `` демократии участия '' и `` Социализм 21 века '' .

солистами

Довольно долго управлял итальянской оперой в Петербурге , где иногда устраивал и концерты с оркестром и [с о л и с т а м и ] , певцами .

2:1

Степень сжатия -- от [2 : 1 ] до 16:1 , но при большей степени сжатия усложняются вычисления и увеличивается время кодирования .

16:1

Степень сжатия -- от 2:1 до [1 6 : 1 ] , но при большей степени сжатия усложняются вычисления и увеличивается время кодирования .

усложняются

Степень сжатия -- от 2:1 до 16:1 , но при большей степени сжатия [у с л о ж н я ю т с я ] вычисления и увеличивается время кодирования .

1941

22 июня [1 9 4 1 ] года дивизия вошла в состав 55 - го резервного стрелкового корпуса Юго - Западного фронта .

Была сформирована в марте , апреле [1 9 4 1 ] года в Киевском Особом Военном Округе ( КОВО ) .

В действующей армии с июля [1 9 4 1 ] .

Архитекторами

[А р х и т е к т о р а м и ] компьютера была принята политика не изменять программу ПЗУ , несмотря на наличие в ней ошибок .

1840

К [1 8 4 0 ] году в регионах Меппен , Реклингхаузен и Дюльмен проживало уже более 90 тысяч человек .

Меппен

К 1840 году в регионах [М е п п е н ] , Реклингхаузен и Дюльмен проживало уже более 90 тысяч человек .

Реклингхаузен

К 1840 году в регионах Меппен , [Р е к л и н г х а у з е н ] и Дюльмен проживало уже более 90 тысяч человек .

Дюльмен

К 1840 году в регионах Меппен , Реклингхаузен и [Д ю л ь м е н ] проживало уже более 90 тысяч человек .

135

Рост взрослого самца достигает [1 3 5 ] см в холке , вес -- до 170 -- 180 кг .

170

Рост взрослого самца достигает 135 см в холке , вес -- до [1 7 0 ] -- 180 кг .

180

Рост взрослого самца достигает 135 см в холке , вес -- до 170 -- [1 8 0 ] кг .

Округе

Была сформирована в марте , апреле 1941 года в Киевском Особом Военном [О к р у г е ] ( КОВО ) .

кристал

Увидев [к р и с т а л ] , Гаррик узнаёт в нём мифаллар , могущественный артефакт древней расы Нетерезов .

Гаррик

Увидев кристал , [Г а р р и к ] узнаёт в нём мифаллар , могущественный артефакт древней расы Нетерезов .

мифаллар

Увидев кристал , Гаррик узнаёт в нём [м и ф а л л а р ] , могущественный артефакт древней расы Нетерезов .

Нетерезов

Увидев кристал , Гаррик узнаёт в нём мифаллар , могущественный артефакт древней расы [Н е т е р е з о в ] .

2009

Первоначально альбом был выпущен неофициально в июле [2 0 0 9 ] года на лейбле Ройса MIC

В 1989 году собранием трудового коллектива директором библиотеки была избрана Янина Феликсовна Матвеева , которая возглавляла Научную библиотеку БНТУ до апреля [2 0 0 9 ] г

Ройса

Первоначально альбом был выпущен неофициально в июле 2009 года на лейбле [Р о й с а ] MIC

MIC

Первоначально альбом был выпущен неофициально в июле 2009 года на лейбле Ройса [M I C ] EOS

Беляк

Юзеф [Б е л я к ] был дважды женат и оставил после себя тринадцать детей .

1907

В частности , 17 октября [1 9 0 7 ] года была завершена электрификация Загреба .

В [1 9 0 7 ] году окончил Бахмутское духовное училище .

Гонгадзе

Появилась знакомая семья из The Sims 2 -- сестры [Г о н г а д з е ] .

Uncut

Первый выпуск [U n c u t ] вышел в мае 1997 года .

Ежедневный

[Е ж е д н е в н ы й ] тираж составляет 1 млн экз .

Глиняной

[Г л и н я н о й ] посуды не было .

выборную

голосовал за вторжение в Ирак и за расследование его обстоятельств , за замену ракет Trident , за запрет курения в общественных местах , против дальнейшей интеграции Великобритании в Евросоюз , за [в ы б о р н у ю ]

служением

Господь был доволен [с л у ж е н и е м ] своего преданного и сказал ему : `` Анантальвар , эта рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется ,

Анантальвар

Господь был доволен служением своего преданного и сказал ему : `` [А н а н т а л ь в а р ] , эта рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом

исцелена

Господь был доволен служением своего преданного и сказал ему : `` Анантальвар , эта рана будет [и с ц е л е н а ] , но шрам на подбородке останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом проишествии , нужно ежедневно прикладовать

подбородке

Господь был доволен служением своего преданного и сказал ему : `` Анантальвар , эта рана будет исцелена , но шрам на [п о д б о р о д к е ] останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом проишествии , нужно ежедневно прикладовать чистую камфору к этому

Шриватса

Господь был доволен служением своего преданного и сказал ему : `` Анантальвар , эта рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется , как [Ш р и в а т с а ] , и чтобы помнить об этом проишествии , нужно ежедневно прикладовать чистую

проишествии

доволен служением своего преданного и сказал ему : `` Анантальвар , эта рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом [п р о и ш е с т в и и ]

прикладовать

`` Анантальвар , эта рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом проишествии , нужно ежедневно [п р и к л а д о в а т ь ]

камфору

рана будет исцелена , но шрам на подбородке останется , как Шриватса , и чтобы помнить об этом проишествии , нужно ежедневно прикладовать чистую [к а м ф о р у ]

1130

Оставшиеся в мавзолее мощи Елены в период папства Иннокентия II ( [1 1 3 0 ] -- 1143 годы ) были перенесены из церкви Маркеллина и Петра в церковь Санта - Мария - ин - Арачели

1143

Оставшиеся в мавзолее мощи Елены в период папства Иннокентия II ( 1130 -- [1 1 4 3 ] годы ) были перенесены из церкви Маркеллина и Петра в церковь Санта - Мария - ин - Арачели на Капитолийском

Маркеллина

Оставшиеся в мавзолее мощи Елены в период папства Иннокентия II ( 1130 -- 1143 годы ) были перенесены из церкви [М а р к е л л и н а ] и Петра в церковь Санта - Мария - ин - Арачели на Капитолийском холме .

Арачели

папства Иннокентия II ( 1130 -- 1143 годы ) были перенесены из церкви Маркеллина и Петра в церковь Санта - Мария - ин - [А р а ч е л и ]

Капитолийском

1130 -- 1143 годы ) были перенесены из церкви Маркеллина и Петра в церковь Санта - Мария - ин - Арачели на [К а п и т о л и й с к о м ]

новозеландском

Свою карьеру Браун начал в [н о в о з е л а н д с к о м ] клубе `` Мирамар Рейнджерс '' , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд Киккерс

Мирамар

Свою карьеру Браун начал в новозеландском клубе `` [М и р а м а р ] Рейнджерс '' , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд Киккерс '' , играющем

Киккерс

Свою карьеру Браун начал в новозеландском клубе `` Мирамар Рейнджерс '' , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд [К и к к е р с ] '' , играющем в одной

играющем

карьеру Браун начал в новозеландском клубе `` Мирамар Рейнджерс '' , затем выступал в США играя за команду университета Цинциннати и клуб `` Ричмонд Киккерс '' , [и г р а ю щ е м ]

1178

В хронике приводится свидетельство о том , в [1 1 7 8 ] году ломбардские гумилиаты просили папу подтвердить свой образ жизни , папа согласился , но запретил им проповедовать в общественных местах

ломбардские

В хронике приводится свидетельство о том , в 1178 году [л о м б а р д с к и е ] гумилиаты просили папу подтвердить свой образ жизни , папа согласился , но запретил им проповедовать в общественных местах .

гумилиаты

В хронике приводится свидетельство о том , в 1178 году ломбардские [г у м и л и а т ы ] просили папу подтвердить свой образ жизни , папа согласился , но запретил им проповедовать в общественных местах .

Дипавамса

Наиболее ранние хроники -- [Д и п а в а м с а ] и Махавамса -- утверждают , что остров населяли племена якша ( демоны ) , наги ( кобры ) и дэвы

Махавамса

Наиболее ранние хроники -- Дипавамса и [М а х а в а м с а ] -- утверждают , что остров населяли племена якша ( демоны ) , наги ( кобры ) и дэвы ( боги

якша

Наиболее ранние хроники -- Дипавамса и Махавамса -- утверждают , что остров населяли племена [я к ш а ] ( демоны ) , наги ( кобры ) и дэвы ( боги ) .

наги

Наиболее ранние хроники -- Дипавамса и Махавамса -- утверждают , что остров населяли племена якша ( демоны ) , [н а г и ] ( кобры ) и дэвы ( боги ) .

кобры

Наиболее ранние хроники -- Дипавамса и Махавамса -- утверждают , что остров населяли племена якша ( демоны ) , наги ( [к о б р ы ] ) и дэвы ( боги )

дэвы

Наиболее ранние хроники -- Дипавамса и Махавамса -- утверждают , что остров населяли племена якша ( демоны ) , наги ( кобры ) и [д э в ы ]

Бунсборо

По возвращении в [Б у н с б о р о ] , некоторые мужчины распространяли слухи о предательстве Буна , так как после захвата в плен , он жил достаточно хорошо

Шауни

, некоторые мужчины распространяли слухи о предательстве Буна , так как после захвата в плен , он жил достаточно хорошо среди индейцев [Ш а у н и ]

бановина

На севере [б а н о в и н а ] граничила с Австрией , на востоке -- с Венгрией , на западе -- с Италией , на юго - востоке

Савской

граничила с Австрией , на востоке -- с Венгрией , на западе -- с Италией , на юго - востоке -- с [С а в с к о й ]

бановиной

Австрией , на востоке -- с Венгрией , на западе -- с Италией , на юго - востоке -- с Савской [б а н о в и н о й ]

прелюдией

Считается , что это является [п р е л ю д и е й ] к спариванию ( при этом часто на пшеничных полях остаются сложные геометрические фигуры , которые приводят маглов в замешательство )

спариванию

Считается , что это является прелюдией к [с п а р и в а н и ю ] ( при этом часто на пшеничных полях остаются сложные геометрические фигуры , которые приводят маглов в замешательство ) .

пшеничных

Считается , что это является прелюдией к спариванию ( при этом часто на [п ш е н и ч н ы х ] полях остаются сложные геометрические фигуры , которые приводят маглов в замешательство ) .

маглов

Считается , что это является прелюдией к спариванию ( при этом часто на пшеничных полях остаются сложные геометрические фигуры , которые приводят [м а г л о в ] в замешательство

кошке

Это свойство позволяет , например [к о ш к е ] , независимо от зрения , определять расположение предметов и уклоняться от препятствий , не касаясь их даже в полной темноте

уклоняться

Это свойство позволяет , например кошке , независимо от зрения , определять расположение предметов и [у к л о н я т ь с я ] от препятствий , не касаясь их даже в полной темноте .

Расправившись

[Р а с п р а в и в ш и с ь ] с населением Лысянки , Димера и других населённых пунктов , польская армия , в составе которой были также отряды немецких

Лысянки

Расправившись с населением [Л ы с я н к и ] , Димера и других населённых пунктов , польская армия , в составе которой были также отряды немецких наёмников , переправилась

Димера

Расправившись с населением Лысянки , [Д и м е р а ] и других населённых пунктов , польская армия , в составе которой были также отряды немецких наёмников , переправилась через Днепр

подозревавший

Не [п о д о з р е в а в ш и й ] об этой радиоигре Жуков заплатил дорогую цену -- в наступлении под Ржевом полегли тысячи и тысячи наших солдат , находившихся

радиоигре

Не подозревавший об этой [р а д и о и г р е ] Жуков заплатил дорогую цену -- в наступлении под Ржевом полегли тысячи и тысячи наших солдат , находившихся под его командованием

Ржевом

Не подозревавший об этой радиоигре Жуков заплатил дорогую цену -- в наступлении под [Р ж е в о м ] полегли тысячи и тысячи наших солдат , находившихся под его командованием .

полегли

Не подозревавший об этой радиоигре Жуков заплатил дорогую цену -- в наступлении под Ржевом [п о л е г л и ] тысячи и тысячи наших солдат , находившихся под его командованием .

Зубовой

Ради княгини [З у б о в о й ] ( или её миллионов ) Шувалов отказался от дипломатической службы и уехал с ней во Флоренцию , где они прожили

надводную

В результате эсминец получил [н а д в о д н у ю ] пробоину , ряд других повреждений и был поставлен к заводу `` Красная Кузница '' для аварийного ремонта .

Кузница

В результате эсминец получил надводную пробоину , ряд других повреждений и был поставлен к заводу `` Красная [К у з н и ц а ] '' для аварийного ремонта .

облегчали

В комплексе эти два вида охраны обеспечивали объекту достаточный уровень безопасности , а также [о б л е г ч а л и ] милиции поиск лица , совершившего несанкционированное проникновение .

несанкционированное

В комплексе эти два вида охраны обеспечивали объекту достаточный уровень безопасности , а также облегчали милиции поиск лица , совершившего [н е с а н к ц и о н и р о в а н н о е ] проникновение .

трактовал

Internet Explorer ( версии 6 ) по - своему [т р а к т о в а л ] HTML - стандарты ( отголоски старой борьбы за лидерство с Netscape ) .

1047

В результате в [1 0 4 7 ] году император Генрих III предпринял новый поход в Фрисландию , захватив и разрушив крепость Рейнсбург .

Фрисландию

В результате в 1047 году император Генрих III предпринял новый поход в [Ф р и с л а н д и ю ] , захватив и разрушив крепость Рейнсбург .

Рейнсбург

В результате в 1047 году император Генрих III предпринял новый поход в Фрисландию , захватив и разрушив крепость [Р е й н с б у р г ] .

Галланда

Адольф был вторым из четырёх сыновей Адольфа Феликса [Г а л л а н д а ] и его жены , француженки Анны , урождённой Шиппер .

француженки

Адольф был вторым из четырёх сыновей Адольфа Феликса Галланда и его жены , [ф р а н ц у ж е н к и ] Анны , урождённой Шиппер .

Шиппер

Адольф был вторым из четырёх сыновей Адольфа Феликса Галланда и его жены , француженки Анны , урождённой [Ш и п п е р ] .

Рипсимэ

Умерла [Р и п с и м э ] Микаэловна Джанполадян - Пиотровская 1 сентября 2004 года в Санкт - Петербурге .

Микаэловна

Умерла Рипсимэ [М и к а э л о в н а ] Джанполадян - Пиотровская 1 сентября 2004 года в Санкт - Петербурге .

Джанполадян

Умерла Рипсимэ Микаэловна [Д ж а н п о л а д я н ] - Пиотровская 1 сентября 2004 года в Санкт - Петербурге .

Пиотровская

Умерла Рипсимэ Микаэловна Джанполадян - [П и о т р о в с к а я ] 1 сентября 2004 года в Санкт - Петербурге .

Астольф

[А с т о л ь ф ] один вызывает на бой все войско татарского царя 2 миллиона 200 тысяч .

200

Астольф один вызывает на бой все войско татарского царя 2 миллиона [2 0 0 ] тысяч .

Вероятна

[В е р о я т н а ] связь полости с системой В. Илюхина , расположенной в этом же блоке .(

В

Вероятна связь полости с системой [В . ] Илюхина , расположенной в этом же блоке .(

Илюхина

Вероятна связь полости с системой В. [И л ю х и н а ] , расположенной в этом же блоке .(

(

Вероятна связь полости с системой В. Илюхина , расположенной в этом же блоке [. ( ] EOS

мужицком

В [м у ж и ц к о м ] невежестве своём он воображал , что престол церковный есть царское седалище .

невежестве

В мужицком [н е в е ж е с т в е ] своём он воображал , что престол церковный есть царское седалище .

воображал

В мужицком невежестве своём он [в о о б р а ж а л ] , что престол церковный есть царское седалище .

седалище

В мужицком невежестве своём он воображал , что престол церковный есть царское [с е д а л и щ е ] .

Головчине

Участвовал в сражении при [Г о л о в ч и н е ] , где командовал левым флангом русской армии .

Дезе

Тем не менее , [Д е з е ] считали роялистом и боялись .

роялистом

Тем не менее , Дезе считали [р о я л и с т о м ] и боялись .

См

[С м . ] также : Красная армия

Аяччо

Округ коммуны -- [А я ч ч о ] .

отведении

Таковы , например , рассказы об [о т в е д е н и и ] в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором , а по его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании

Навуходоносором

Таковы , например , рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим [Н а в у х о д о н о с о р о м ] , а по его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных

) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 ) , о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы ( 2 и 4 гл. ; 3:3 ) , о поставленной [Н а в у х о д о н о с о р о м ]

Асфеказом

Таковы , например , рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором , а по его приказанию [А с ф е к а з о м ] ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 )

1:3

Таковы , например , рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором , а по его приказанию Асфеказом ( [1 : 3 ] ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 )

1:5

Таковы , например , рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором , а по его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( [1 : 5 ] , 6 )

халдейских

рассказы об отведении в Вавилон иудейских пленников не лично самим Навуходоносором , а по его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 ) , о разделении [х а л д е й с к и х ]

гл

а по его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 ) , о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы ( 2 и 4 [г л . ]

3:3

его приказанию Асфеказом ( 1:3 ) , о воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 ) , о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы ( 2 и 4 гл. ; [3 : 3 ]

Двир

воспитании пленных юношей при царском дворце и в придворных школах ( 1:5 , 6 ) , о разделении халдейских жрецов и правительственных чиновников на различные классы ( 2 и 4 гл. ; 3:3 ) , о поставленной Навуходоносором на поле [Д в и р ]

сопровождающей

и правительственных чиновников на различные классы ( 2 и 4 гл. ; 3:3 ) , о поставленной Навуходоносором на поле Двир громадной золотой статуе ( 3 гл . ) , о [с о п р о в о ж д а ю щ е й ]

Навуходоносора

, о поставленной Навуходоносором на поле Двир громадной золотой статуе ( 3 гл . ) , о сопровождающей её открытие процессии , о болезни [Н а в у х о д о н о с о р а ]

Кроссом

Через два года , став опытным бойцом , он поступил на службу в ЦРУ , где сначала работал вместе с Уильямом [К р о с с о м ] ( будущий суперзлодей Кроссфайр ) , а также противостоял собственному брату Рэндаллу , который также был оперативником ЦРУ ,

суперзлодей

Через два года , став опытным бойцом , он поступил на службу в ЦРУ , где сначала работал вместе с Уильямом Кроссом ( будущий [с у п е р з л о д е й ] Кроссфайр ) , а также противостоял собственному брату Рэндаллу , который также был оперативником ЦРУ ,

Кроссфайр

Через два года , став опытным бойцом , он поступил на службу в ЦРУ , где сначала работал вместе с Уильямом Кроссом ( будущий суперзлодей [К р о с с ф а й р ] ) , а также противостоял собственному брату Рэндаллу , который также был оперативником ЦРУ ,

Рэндаллу

Через два года , став опытным бойцом , он поступил на службу в ЦРУ , где сначала работал вместе с Уильямом Кроссом ( будущий суперзлодей Кроссфайр ) , а также противостоял собственному брату [Р э н д а л л у ] , который также был оперативником ЦРУ ,

оперативником

Через два года , став опытным бойцом , он поступил на службу в ЦРУ , где сначала работал вместе с Уильямом Кроссом ( будущий суперзлодей Кроссфайр ) , а также противостоял собственному брату Рэндаллу , который также был [о п е р а т и в н и к о м ] ЦРУ

Володи

будущий суперзлодей Кроссфайр ) , а также противостоял собственному брату Рэндаллу , который также был оперативником ЦРУ , но при этом занимался контрабандой оружия и убил возлюбленную [В о л о д и ]

Ро́нальд

[Р о ́ н а л ь д ] Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский

Га́рри

Ро́нальд [Г а ́ р р и ] Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист

Ко́уз

Ро́нальд Га́рри [К о ́ у з ] ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист ,

1910

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря [1 9 1 0 ] , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике

Уиллесден

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , [У и л л е с д е н ] , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 г.

2013

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября [2 0 1 3 ] , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 г. `` за открытие и прояснение точного

1991

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике [1 9 9 1 ] г. `` за открытие и прояснение точного смысла трансакционных издержек и прав

прояснение

Ро́нальд Га́рри Ко́уз ( ; 29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 г. `` за открытие и [п р о я с н е н и е ] точного

трансакционных

29 декабря 1910 , Уиллесден , Лондон -- 2 сентября 2013 , Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 г. `` за открытие и прояснение точного смысла [т р а н с а к ц и о н н ы х ]

институциональной

Чикаго ) -- американский экономист , лауреат Нобелевской премии по экономике 1991 г. `` за открытие и прояснение точного смысла трансакционных издержек и прав собственности в [и н с т и т у ц и о н а л ь н о й ]

Зорпокс

Как злодей [З о р п о к с ] похож на Драккена , но значительно более компетентен и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' ,

Драккена

Как злодей Зорпокс похож на [Д р а к к е н а ] , но значительно более компетентен и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' , не только впервые

компетентен

Как злодей Зорпокс похож на Драккена , но значительно более [к о м п е т е н т е н ] и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' , не только впервые реализовал двойной вложенный план (

вложенный

Как злодей Зорпокс похож на Драккена , но значительно более компетентен и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' , не только впервые реализовал двойной [в л о ж е н н ы й ] план ( что Драккен осуществил только в `` So the Drama ''

Драккен

Как злодей Зорпокс похож на Драккена , но значительно более компетентен и владеет боевыми искусствами , в серии `` Bad Boy '' , не только впервые реализовал двойной вложенный план ( что [Д р а к к е н ] осуществил только в ``

приструнить

только впервые реализовал двойной вложенный план ( что Драккен осуществил только в `` So the Drama '' ) , но и сумел [п р и с т р у н и т ь ]

Шиго

реализовал двойной вложенный план ( что Драккен осуществил только в `` So the Drama '' ) , но и сумел приструнить [Ш и г о ]

Кучеру

5 июня 2012 года одного из актёров русского дубляжа Оскара [К у ч е р у ] ( зебра Марти ) пригласили на телепередачу `` Вечерний Ургант '' , где с ним было проведено небольшое интервью в

зебра

5 июня 2012 года одного из актёров русского дубляжа Оскара Кучеру ( [з е б р а ] Марти ) пригласили на телепередачу `` Вечерний Ургант '' , где с ним было проведено небольшое интервью в неофициальной обстановке

телепередачу

5 июня 2012 года одного из актёров русского дубляжа Оскара Кучеру ( зебра Марти ) пригласили на [т е л е п е р е д а ч у ] `` Вечерний Ургант '' , где с ним было проведено небольшое интервью в неофициальной обстановке .

Ургант

5 июня 2012 года одного из актёров русского дубляжа Оскара Кучеру ( зебра Марти ) пригласили на телепередачу `` Вечерний [У р г а н т ] '' , где с ним было проведено небольшое интервью в неофициальной обстановке .

Джарт

Они узнают , что [Д ж а р т ] превратил себя в Живую Карту ( по , крайней мере частично ) , как это уже сделал Брэнд , а

Живую

Они узнают , что Джарт превратил себя в [Ж и в у ю ] Карту ( по , крайней мере частично ) , как это уже сделал Брэнд , а Маской оказывается бывшая подруга

Карту

Они узнают , что Джарт превратил себя в Живую [К а р т у ] ( по , крайней мере частично ) , как это уже сделал Брэнд , а Маской оказывается бывшая подруга Мерлина

Маской

Они узнают , что Джарт превратил себя в Живую Карту ( по , крайней мере частично ) , как это уже сделал Брэнд , а [М а с к о й ] оказывается

фигуранты

Все [ф и г у р а н т ы ] упомянутых уголовных дел , за исключением двух капитанов , не оказавших помощь терпящим бедствие и старшего помощника капитана теплохода ``

терпящим

Все фигуранты упомянутых уголовных дел , за исключением двух капитанов , не оказавших помощь [т е р п я щ и м ] бедствие и старшего помощника капитана теплохода `` Булгария '' Рамиля Хаметова , были помещены под стражу .

Рамиля

Все фигуранты упомянутых уголовных дел , за исключением двух капитанов , не оказавших помощь терпящим бедствие и старшего помощника капитана теплохода `` Булгария '' [Р а м и л я ] Хаметова , были

Хаметова

Все фигуранты упомянутых уголовных дел , за исключением двух капитанов , не оказавших помощь терпящим бедствие и старшего помощника капитана теплохода `` Булгария '' Рамиля [Х а м е т о в а ] ,

этюдами

С 2003 по 2005 год он работает над [э т ю д а м и ] в селе Николо - Березовка , где написана серия работ , посвящённых заповедным местам , архитектуре , величественной природе этого

заповедным

С 2003 по 2005 год он работает над этюдами в селе Николо - Березовка , где написана серия работ , посвящённых [з а п о в е д н ы м ] местам , архитектуре , величественной природе этого края

величественной

по 2005 год он работает над этюдами в селе Николо - Березовка , где написана серия работ , посвящённых заповедным местам , архитектуре , [в е л и ч е с т в е н н о й ]

Коммуни́зм

[К о м м у н и ́ з м ] ( от -- `` общий '' ) -- в марксизме гипотетический общественный и экономический строй , основанный на полном равенстве

марксизме

Коммуни́зм ( от -- `` общий '' ) -- в [м а р к с и з м е ] гипотетический общественный и экономический строй , основанный на полном равенстве , общественной собственности на средства производства .

Berlei

Она становится `` лицом '' многих знаменитых фирм : Adidas , [B e r l e i ] , Yonex , Omega , интернет - портала Lycos и других .

Yonex

Она становится `` лицом '' многих знаменитых фирм : Adidas , Berlei , [Y o n e x ] , Omega , интернет - портала Lycos и других .

Lycos

Она становится `` лицом '' многих знаменитых фирм : Adidas , Berlei , Yonex , Omega , интернет - портала [L y c o s ] и других .

накат

При своем движении диски при их внедрении в [н а к а т ] создают нормальные и касательные напряжения , достаточные для отрыва фрагментов наката от дорожного покрытия .

касательные

При своем движении диски при их внедрении в накат создают нормальные и [к а с а т е л ь н ы е ] напряжения , достаточные для отрыва фрагментов наката от дорожного покрытия .

наката

При своем движении диски при их внедрении в накат создают нормальные и касательные напряжения , достаточные для отрыва фрагментов [н а к а т а ] от дорожного покрытия .

Джирга

После изучения бюджета в соответствующей комиссии нижней палаты Народная [Д ж и р г а ] принимала по нему решение , которое вступала в силу после утверждения его королём .

вступала

После изучения бюджета в соответствующей комиссии нижней палаты Народная Джирга принимала по нему решение , которое [в с т у п а л а ] в силу после утверждения его королём .

1858

В [1 8 5 8 ] году начались занятия в первой финской гимназии , а в 1872 году в Пори начал давать представления первый финский театр

1872

В 1858 году начались занятия в первой финской гимназии , а в [1 8 7 2 ] году в Пори начал давать представления первый финский театр .

Сняли

[С н я л и ] колокол и иконы , но , как гласит предание , чудотворный образ Божьей Матери никто снять не отважился .

чудотворный

Сняли колокол и иконы , но , как гласит предание , [ч у д о т в о р н ы й ] образ Божьей Матери никто снять не отважился .

отважился

Сняли колокол и иконы , но , как гласит предание , чудотворный образ Божьей Матери никто снять не [о т в а ж и л с я ] .

Бранфута

Решение [Б р а н ф у т а ] не нашло поддержки у болельщиков , особенно , когда Кейс был заменён не столь надёжным Терри Харлоком .

Харлоком

Решение Бранфута не нашло поддержки у болельщиков , особенно , когда Кейс был заменён не столь надёжным Терри [Х а р л о к о м ] .

вылетами

Перед [в ы л е т а м и ] проводились специальные церемонии , включающие ритуальную чашечку саке и хатимаки ( белую повязку на лоб ) .

ритуальную

Перед вылетами проводились специальные церемонии , включающие [р и т у а л ь н у ю ] чашечку саке и хатимаки ( белую повязку на лоб ) .

чашечку

Перед вылетами проводились специальные церемонии , включающие ритуальную [ч а ш е ч к у ] саке и хатимаки ( белую повязку на лоб ) .

саке

Перед вылетами проводились специальные церемонии , включающие ритуальную чашечку [с а к е ] и хатимаки ( белую повязку на лоб ) .

хатимаки

Перед вылетами проводились специальные церемонии , включающие ритуальную чашечку саке и [х а т и м а к и ] ( белую повязку на лоб ) .

Клаусен

За свою карьеру [К л а у с е н ] выступал под руководством таких тренеров , как Пасториса , Менотти , Билардо .

Пасториса

За свою карьеру Клаусен выступал под руководством таких тренеров , как [П а с т о р и с а ] , Менотти , Билардо .

Менотти

За свою карьеру Клаусен выступал под руководством таких тренеров , как Пасториса , [М е н о т т и ] , Билардо .

Билардо

За свою карьеру Клаусен выступал под руководством таких тренеров , как Пасториса , Менотти , [Б и л а р д о ] .

Лиманском

После конца игры был сбит наёмниками над [Л и м а н с к о м ] , чудом выжил и ушёл в гражданскую авиацию .

Марла

Большую роль `` [М а р л а ] календарь '' сыграл в становлении лугово - восточного марийского литературного языка .

Которосль

Именно здесь , в пойме реки [К о т о р о с л ь ] , в XVIII веке были образованы первые мануфактуры .

Клегг

Премьер - министром был назначен Дэвид Кэмерон , а его заместителем -- Ник [К л е г г ] .

Игнаси

Первый официальный матч в основной команде [И г н а с и ] провел 20 февраля 2011 года .

Страуд

Позже , в 2008 году , [С т р а у д ] и Джемисон развелись .

Джемисон

Позже , в 2008 году , Страуд и [Д ж е м и с о н ] развелись .

топографическое

Первое [т о п о г р а ф и ч е с к о е ] изображение русла реки датируется 1667 годом .

1667

Первое топографическое изображение русла реки датируется [1 6 6 7 ] годом .

Капаева

Жена -- заслуженная артистка России Ольга [К а п а е в а ] .

Соколиной

Переправа возле этого места называлась [С о к о л и н о й ] .

Итикава

[И т и к а в а ] переехал в Токио .

Хельсинской

В тот же день , сначала после просьбы главы Московской [Х е л ь с и н с к о й ] группы Людмилы Алексеевой , а затем и требований депутатов , коммунистов , подавших коллективный депутатский запрос главе Следственного комитета Александру

подавших

В тот же день , сначала после просьбы главы Московской Хельсинской группы Людмилы Алексеевой , а затем и требований депутатов , коммунистов , [п о д а в ш и х ] коллективный депутатский запрос главе Следственного комитета Александру Бастрыкину , и главы президентского Совета по правам человека Михаила

Бастрыкину

В тот же день , сначала после просьбы главы Московской Хельсинской группы Людмилы Алексеевой , а затем и требований депутатов , коммунистов , подавших коллективный депутатский запрос главе Следственного комитета Александру [Б а с т р ы к и н у ] , и главы президентского Совета по правам человека Михаила

видеозаписью

и требований депутатов , коммунистов , подавших коллективный депутатский запрос главе Следственного комитета Александру Бастрыкину , и главы президентского Совета по правам человека Михаила Федотова Следственный комитет РФ начал проверку в связи с размещённой в Интернете [в и д е о з а п и с ь ю ]

избиением

коммунистов , подавших коллективный депутатский запрос главе Следственного комитета Александру Бастрыкину , и главы президентского Совета по правам человека Михаила Федотова Следственный комитет РФ начал проверку в связи с размещённой в Интернете видеозаписью с [и з б и е н и е м ]

Марше

человека Михаила Федотова Следственный комитет РФ начал проверку в связи с размещённой в Интернете видеозаписью с избиением полицейскими лежащей на земле беременной женщины на `` [М а р ш е ]

1808

Сын чиновника , Покровский родился в [1 8 0 8 ] г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 г. он поступил

Гимназии

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской [Г и м н а з и и ] , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 г. он поступил в Казанский Университет ( 28 -

поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28 - го июня 1826 г. со степенью кандидата , после чего определился учителем средних классов Казанской [Г и м н а з и и ]

1820

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в [1 8 2 0 ] г. ; в 1823 г. он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел

1823

Сын чиновника , Покровский родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в [1 8 2 3 ] г. он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28

1826

родился в 1808 г. и воспитывался в Казанской Гимназии , в которой окончил курс в 1820 г. ; в 1823 г. он поступил в Казанский Университет ( 28 - го июня ) , из которого вышел 28 - го июня [1 8 2 6 ]

прикомандированием

- го июня ) , из которого вышел 28 - го июня 1826 г. со степенью кандидата , после чего определился учителем средних классов Казанской Гимназии , с [п р и к о м а н д и р о в а н и е м ]

Педагогическому

, из которого вышел 28 - го июня 1826 г. со степенью кандидата , после чего определился учителем средних классов Казанской Гимназии , с прикомандированием к [П е д а г о г и ч е с к о м у ]

состоявшему

го июня 1826 г. со степенью кандидата , после чего определился учителем средних классов Казанской Гимназии , с прикомандированием к Педагогическому Институту , [с о с т о я в ш е м у ]

Чамеровской

По данным статистического сборника 1894 года в [Ч а м е р о в с к о й ] волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) ,

Весьегонского

По данным статистического сборника 1894 года в Чамеровской волости [В е с ь е г о н с к о г о ] уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село

Романовское

По данным статистического сборника 1894 года в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня [Р о м а н о в с к о е ] ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село Романовское -- второе название

По данным статистического сборника 1894 года в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село [Р о м а н о в с к о е ] -- второе название погоста Никола - Высока (

229

По данным статистического сборника 1894 года в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , [2 2 9 ] жителей ) , а село Романовское -- второе название погоста Никола - Высока ( 1/2 версты

Высока

в Чамеровской волости Весьегонского уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село Романовское -- второе название погоста Никола - [В ы с о к а ]

1/2

уезда значится деревня Романовское ( в 1889 году в ней было 55 дворов , 229 жителей ) , а село Романовское -- второе название погоста Никола - Высока ( [1 / 2 ]

Подпорная

[П о д п о р н а я ] стена Д. де Боскета ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная противооползневая подпорная стена , построенная

Д

Подпорная стена [Д . ] де Боскета ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная противооползневая подпорная стена , построенная для укрепления

Боскета

Подпорная стена Д. де [Б о с к е т а ] ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная противооползневая подпорная стена , построенная для укрепления склона юго

Дебоскета

Подпорная стена Д. де Боскета ( известная также как стена или стена [Д е б о с к е т а ] ) -- массивная противооползневая подпорная стена , построенная для укрепления склона юго - восточной территории Ближних пещер Киево - Печерской

противооползневая

Подпорная стена Д. де Боскета ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная [п р о т и в о о п о л з н е в а я ] подпорная стена , построенная для укрепления склона юго - восточной территории Ближних пещер Киево - Печерской лавры в середине XVIII

подпорная

Подпорная стена Д. де Боскета ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная противооползневая [п о д п о р н а я ] стена , построенная для укрепления склона юго - восточной территории Ближних пещер Киево - Печерской лавры в середине XVIII в

Ближних

Подпорная стена Д. де Боскета ( известная также как стена или стена Дебоскета ) -- массивная противооползневая подпорная стена , построенная для укрепления склона юго - восточной территории [Б л и ж н и х ] пещер Киево

забастовали

с утра [з а б а с т о в а л и ] все крупные заводы и фабрики в С. - Петербурге и прекратили работы и многие мелкие производства , а равно и

С

с утра забастовали все крупные заводы и фабрики в [С . ] - Петербурге и прекратили работы и многие мелкие производства , а равно и типографии , частью самостоятельно , а частью

принуждению

в С. - Петербурге и прекратили работы и многие мелкие производства , а равно и типографии , частью самостоятельно , а частью по [п р и н у ж д е н и ю ]

забастовавших

- Петербурге и прекратили работы и многие мелкие производства , а равно и типографии , частью самостоятельно , а частью по принуждению [з а б а с т о в а в ш и х ]

челленджерах

В мае 1988 года после нескольких побед в `` [ч е л л е н д ж е р а х ] '' он впервые вошёл в число ста лучших теннисистов мира в парном разряде согласно рейтингу Ассоциации теннисистов , профессионалов (

Орочко

Это можно заметить по артикуляции актеров , хотя озвучивали финскую версию фильма всё же финские актеры ( у Анны [О р о ч к о ] и Ивана Воронова другие голоса ) .

Бебря

части области в 3 км к северо - западу от Вязьмы , в 3 км севернее автодороги , на берегу реки [Б е б р я ]

1989

В [1 9 8 9 ] году собранием трудового коллектива директором библиотеки была избрана Янина Феликсовна Матвеева , которая возглавляла Научную библиотеку БНТУ до апреля 2009

Феликсовна

В 1989 году собранием трудового коллектива директором библиотеки была избрана Янина [Ф е л и к с о в н а ] Матвеева , которая возглавляла Научную библиотеку БНТУ до апреля 2009 г .

Научную

В 1989 году собранием трудового коллектива директором библиотеки была избрана Янина Феликсовна Матвеева , которая возглавляла [Н а у ч н у ю ] библиотеку БНТУ до апреля 2009 г .

БНТУ

В 1989 году собранием трудового коллектива директором библиотеки была избрана Янина Феликсовна Матвеева , которая возглавляла Научную библиотеку [Б Н Т У ] до апреля 2009 г .

Шэннин

В 2002 году [Ш э н н и н ] сыграла возлюбленную героя Джоша Хартнетта в романтической комедии `` 40 дней и 40 ночей '' .

Хартнетта

В 2002 году Шэннин сыграла возлюбленную героя Джоша [Х а р т н е т т а ] в романтической комедии `` 40 дней и 40 ночей '' .

темазепам

У пациентов , принимающих [т е м а з е п а м ] более 2-3 нед , необходима периодическая переоценка эффективности для определения целесообразности его дальнейшего использования .

2-3

У пациентов , принимающих темазепам более [2 - 3 ] нед , необходима периодическая переоценка эффективности для определения целесообразности его дальнейшего использования .

переоценка

У пациентов , принимающих темазепам более 2-3 нед , необходима периодическая [п е р е о ц е н к а ] эффективности для определения целесообразности его дальнейшего использования .

северокаролинские

Эта атака остановила федеральное наступление в центре , но [с е в е р о к а р о л и н с к и е ] полки на правом фланге продолжали отступать .

РСА

[Р С А ] была создана на основе закона Конгресса США с правлением в Радиовещательном совете управляющих .

Радиовещательном

РСА была создана на основе закона Конгресса США с правлением в [Р а д и о в е щ а т е л ь н о м ] совете управляющих .

НППГ

Народная прогрессивная партия Гайаны ( [Н П П Г ] ; ) -- левая политическая партия в Гайане .

Гайане

Народная прогрессивная партия Гайаны ( НППГ ; ) -- левая политическая партия в [Г а й а н е ] .

Николе

В 14 веке регион принадлежал [Н и к о л е ] Альтомановичу и боснийскому королю Твртко I .

Альтомановичу

В 14 веке регион принадлежал Николе [А л ь т о м а н о в и ч у ] и боснийскому королю Твртко I .

боснийскому

В 14 веке регион принадлежал Николе Альтомановичу и [б о с н и й с к о м у ] королю Твртко I .

Твртко

В 14 веке регион принадлежал Николе Альтомановичу и боснийскому королю [Т в р т к о ] I .

Айтос

Находится в Бургасской области , входит в общину [А й т о с ] .

руброспинальный

В этом отношении [р у б р о с п и н а л ь н ы й ] тракт сходен с кортикоспинальным трактом .

кортикоспинальным

В этом отношении руброспинальный тракт сходен с [к о р т и к о с п и н а л ь н ы м ] трактом .

трактом

В этом отношении руброспинальный тракт сходен с кортикоспинальным [т р а к т о м ] .

Леруа

Идеи Плотина были восприняты [Л е р у а ] в бергсонианском духе .

бергсонианском

Идеи Плотина были восприняты Леруа в [б е р г с о н и а н с к о м ] духе .

Поповское

[П о п о в с к о е ] -- деревня в Великоустюгском районе Вологодской области .

даоского

Недалеко от [д а о с к о г о ] храма Чэнхуанмяо раньше находился рынок .

Чэнхуанмяо

Недалеко от даоского храма [Ч э н х у а н м я о ] раньше находился рынок .

Бахмутское

В 1907 году окончил [Б а х м у т с к о е ] духовное училище .

Халифмана

Тренер по шахматам в школе Александра [Х а л и ф м а н а ] .

Нотации

[Н о т а ц и и ] казалось , не будет конца .

962

Температура плавления [9 6 2 ] ° C .

КАТО

Код [К А Т О ] -- 113247300 .

113247300

Код КАТО -- [1 1 3 2 4 7 3 0 0 ] .

6240

Население -- [6 2 4 0 ] человек .

Четин

[Ч е т и н ] Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум.

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как [Ч е т и н ] Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец

Алп

Четин [А л п ] Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин [А л п ] ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец ,

Кючукарслан

Четин Алп [К ю ч у к а р с л а н ] ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- ум. 18 мая

1947

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня [1 9 4 7 ] в Малатье -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на конкурсе песни Евровидение

Малатье

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в [М а л а т ь е ] -- ум. 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на конкурсе песни Евровидение 1983 .

ум

Четин Алп Кючукарслан ( ) , известный также как Четин Алп ( ; род. 21 июня 1947 в Малатье -- [у м . ] 18 мая 2004 в Стамбуле ) -- турецкий певец , представитель Турции на конкурсе песни Евровидение 1983 .

отобразил

Также , Фабер не [о т о б р а з и л ] гниющие трупы солдат на обратном пути , которые по большей части не были убраны с полей битв , и каннибализм

гниющие

Также , Фабер не отобразил [г н и ю щ и е ] трупы солдат на обратном пути , которые по большей части не были убраны с полей битв , и каннибализм ,

Усманского

С 1965 года -- преподаватель [У с м а н с к о г о ] сельскохозяйственного техникума ( Липецкая область ) , с 1966 года -- секретарь комитета комсомола Воронежского сельскохозяйственного института , затем заведующий

1966

С 1965 года -- преподаватель Усманского сельскохозяйственного техникума ( Липецкая область ) , с [1 9 6 6 ] года -- секретарь комитета комсомола Воронежского сельскохозяйственного института , затем заведующий отделом Воронежского обкома ВЛКСМ .

высказанной

По другой версии , [в ы с к а з а н н о й ] греческим археологом Николасом Ялурисом , в Бассах не было культовой статуи -- ее роль выполняла коринфская колонна , разделявшая /

Ялурисом

По другой версии , высказанной греческим археологом Николасом [Я л у р и с о м ] , в Бассах не было культовой статуи -- ее роль выполняла коринфская колонна , разделявшая / соединявшая две части храма

Бассах

По другой версии , высказанной греческим археологом Николасом Ялурисом , в [Б а с с а х ] не было культовой статуи -- ее роль выполняла коринфская колонна , разделявшая / соединявшая две части храма .

коринфская

По другой версии , высказанной греческим археологом Николасом Ялурисом , в Бассах не было культовой статуи -- ее роль выполняла [к о р и н ф с к а я ] колонна , разделявшая / соединявшая две части храма .

разделявшая

По другой версии , высказанной греческим археологом Николасом Ялурисом , в Бассах не было культовой статуи -- ее роль выполняла коринфская колонна , [р а з д е л я в ш а я ] / соединявшая две

соединявшая

другой версии , высказанной греческим археологом Николасом Ялурисом , в Бассах не было культовой статуи -- ее роль выполняла коринфская колонна , разделявшая / [с о е д и н я в ш а я ]

Волшебницы

Принц Адам получает сообщение от [В о л ш е б н и ц ы ] с просьбой прийти к ней в замок Серого Черепа , для того , чтобы она могла ему сообщить что -

Серого

Принц Адам получает сообщение от Волшебницы с просьбой прийти к ней в замок [С е р о г о ] Черепа , для того , чтобы она могла ему сообщить что - то важное .

Черепа

Принц Адам получает сообщение от Волшебницы с просьбой прийти к ней в замок Серого [Ч е р е п а ] , для того , чтобы она могла ему сообщить что - то важное .

Беата

[Б е а т а ] училась в берлинской школе , в 1954 году перешла в школу с углублённым изучением русского языка в Панкове , где

1954

Беата училась в берлинской школе , в [1 9 5 4 ] году перешла в школу с углублённым изучением русского языка в Панкове , где подвергалась издевательствам со стороны соучеников .

Панкове

Беата училась в берлинской школе , в 1954 году перешла в школу с углублённым изучением русского языка в [П а н к о в е ] , где подвергалась издевательствам со стороны соучеников .

издевательствам

Беата училась в берлинской школе , в 1954 году перешла в школу с углублённым изучением русского языка в Панкове , где подвергалась [и з д е в а т е л ь с т в а м ] со стороны

соучеников

школе , в 1954 году перешла в школу с углублённым изучением русского языка в Панкове , где подвергалась издевательствам со стороны [с о у ч е н и к о в ]

выражавшаяся

В начале фильма показана деятельность германских шпионов до революции , [в ы р а ж а в ш а я с я ] во взрывах на заводах , пропаганде среди рабочих , субсидиях на ведение большевистской агитации .

взрывах

В начале фильма показана деятельность германских шпионов до революции , выражавшаяся во [в з р ы в а х ] на заводах , пропаганде среди рабочих , субсидиях на ведение большевистской агитации .

субсидиях

В начале фильма показана деятельность германских шпионов до революции , выражавшаяся во взрывах на заводах , пропаганде среди рабочих , [с у б с и д и я х ] на ведение большевистской агитации .

Скандалиста

Ему удалось это сделать как раз вовремя , чтобы успеть предупредить Мегатрона о планах [С к а н д а л и с т а ] взорвать Землю ради получения энергии .

6862

Флаг утверждён 19 апреля 2011 года и внесён в Государственный геральдический регистр Российской Федерации с присвоением регистрационного номера [6 8 6 2 ] .

набрано

В чемпионате команда одержала 28 побед , 8 матчей завершились ничьей , в сумме было [н а б р а н о ] 92 очка .

парадоксальному

По [п а р а д о к с а л ь н о м у ] стечению обстоятельств , именно в этот год Физикелла одержал свою первую , и самую неоднозначную победу .

Физикелла

По парадоксальному стечению обстоятельств , именно в этот год [Ф и з и к е л л а ] одержал свою первую , и самую неоднозначную победу .

Упанишаду

Учёные датируют эту [У п а н и ш а д у ] V -- III веками до н. э .

н

Учёные датируют эту Упанишаду V -- III веками до [н . ] э .

несогласованная

10 декабря в Перми прошла [н е с о г л а с о в а н н а я ] акция против итогов выборов .

Сыграла

[С ы г р а л а ] в местном театре двенадцать ролей .

Бывал

[Б ы в а л ] в археологических экспедициях .

Нечётная

[Н е ч ё т н а я ] сторона :